Алые ночи

Джуд Деверо
Алые ночи
Автор: Джуд Деверо
Просмотров: 3
Сара Шоу мечтала о дне, когда вступит в брак с богатым наследником из Виргинии Грегом Андерсом, однако незадолго до свадьбы жених внезапно исчез.Несколько дней сомнений и растерянности — а потом в жизнь Сары вторгается детектив Майк Ньюленд. Он уверен: мать Грега — опасная преступница, которую разыскивают по всей стране, а сын — соучастник ее черных дел. Майк намерен использовать Сару как наживку — ведь рано или поздно Грег должен с ней связаться…Мужественный детектив клянется защищать Сару от любых опасностей. Но в силах ли он уберечь гордую красавицу от собственной нарастающей страсти?..

Книга «Алые ночи» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А капустного салата больше нет?

— А не лопнешь?

— Я обползал чуть ли не всю ферму, несколько раз был на волосок от смерти, а теперь сижу рядом с прекрасной дамой, которая запрещает даже пальцем к ней притронуться!.. И умираю с голоду.

— Если расскажешь обо всем, что видел сегодня, узнаешь, как прошли две мои неудачные встречи с мистером Лангом.

Усмешка сбежала с лица Майка.

— Рассказывай все, и поподробнее.

— Не раньше, чем услышу хотя бы половину того, что узнал ты.

— О чем?"

"Она кинула в него кусочком хлеба, Майк легко поймал его левой рукой.

Тут будет реклама 1

— Сара, прелесть моя, я на самом деле не представляю, что тут творится. Знаю только, что где-то в этом симпатичном городке затаилась одна из самых дерзких преступниц Америки.

Сара молчала, спокойно ожидая продолжения.

— Явившись сюда сегодня утром, я ожидал увидеть лачугу, которая, как мне объяснили, того и гляди развалится от старости. А наткнулся на зону военных действий.

— Ты о чем?

И Майк подробно описал все, что увидел. Рассказал о ловушках, объяснил, что, по его мнению, кусты марихуаны служат приманкой.

Тут будет реклама 2
Когда он упомянул о свежих собачьих могилах, Сара нахмурилась.

— А гуси?

— Ни одного не видел.

— Мистер Ланг и его отец всегда держали здесь гусей редкой севастопольской породы. У них кудрявые перья и нрав совсем не драчливый. Мама считает, что эти гуси и есть секрет прекрасных овощей, которые выращивает мистер Ланг.

Майк вопросительно молчал.

— Гуси поедают садовых вредителей и сорняки, а их помет служит удобрением.

Тут будет реклама 3

— А-а! Разбираешься в фермерстве?

— Издержки общения с мамой.

Майк только хмыкнул, услышав от Сары свое излюбленное выражение.

— Ты говоришь, что встречалась с Лангом?

Сара рассказала о том, как Брюстер Ланг дважды, хоть и притворно, целился в нее из пистолета, и Майк только усмехнулся, узнав, какой палец Сара продемонстрировала старику при второй встрече.

— Думаешь, он целился в тебя потому, что ты внешне похожа на свою двоюродную бабушку Лиззи? — Майк не стал объяснять, что не понаслышке знает о причинах ненависти старика.

Тут будет реклама 4

— Наверное. Или он просто терпеть не может детей. Кто его поймет? Но одно я знаю точно: в моем детстве никаких ловушек на ферме и в помине не было. Когда мы приезжали сюда, я все осмотрела.

— В компании гусей и собак, — добавил Майк. — Прямо как героиня сказки. Скажи, Сара, кем ты видишь себя через пять лет?

— Матерью двоих детей, — не раздумывая ответила она.

— Незамужней?

— Замужней, конечно.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги