Ангел во плоти

Джоанна Линдсей
Ангел во плоти
Автор: Джоанна Линдсей
Просмотров: 3
Красота Анджелы не давала покоя многим, но с юных лет сердце ее принадлежало прекрасному Брэдфорду. Он был сыном плантатора-миллионера, она – дочерью бедняка. Казалось, у Анджелы нет ни малейшей надежды на счастье, но жизнь щедра на сюрпризы…

Книга «Ангел во плоти» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она здорово выросла и похорошела с того времени. Хотя в другом плане мало изменилась – осталась таким же сорванцом.

– Она сама ведет хозяйство. Это, должно быть, не так просто.

– Ей надо было вернуться к отцу после смерти Чарльза Маркхэма, а не взваливать на себя заботу о ранчо, – ворчливо проговорил Грант.

– Вы всегда знаете, кто и как должен поступать. Вы несносны. Грант! Он засмеялся:

– Да, на меня тут разные ярлыки наклеивали. Анджела покачала головой, глядя на удаляющегося Гранта. Он действительно был несносным.

Тут будет реклама 1
Но в то же время он становился ей все более симпатичен. Когда Грант удалился, Анджела повернулась и пошла к могиле матери. Здесь она опустилась на колени и с минуту помолчала.

– Что вы здесь делаете, Анджела? – Услышав за спиной голос Гранта, она вскочила на ноги. – Я уже второй раз вижу вас у этой могилы.

– Вы были здесь, когда она умерла. Грант? – вопросом на вопрос ответила Анджела. Грант посмотрел на деревянный крест:

– Да. Я был ребенком, кажется, мне было лет пять, когда Мейтленд-старший похоронил здесь женщину.

Тут будет реклама 2
Когда я подрос, мой отец рассказал мне, что Джекоб очень тяжело переживал ее смерть.

– А Брэдфорда не было здесь, когда это произошло?

– Дело в том, что Джекоб появился здесь несколькими днями раньше. Он отправил Брэда в город по делам. Старик приучал сына к делу с юных лет.

– Но когда Брэдфорд вернулся, он узнал об этом?

– Нет. По какой-то причине Джекоб не хотел, чтобы Брэд знал. Они на следующий же день уехали в Алабаму… Но чем вызваны эти вопросы, Анджела? Вы не могли знать эту женщину, вы были тогда младенцем.

Тут будет реклама 3

Анджела почувствовала, как по ее щекам катятся слезы.

– Я знала ее, – тихо сказала она, – но очень недолго.

– Это… ваша мать?

– Да.

Глаза у Гранта потемнели.

– Простите, Анджела.

– Ничего, Грант, – слабым голосом сказала она. – Я тосковала по матери в детстве, когда ее уже не было со мной. Все эти годы я думала, что она жива… И только недавно узнала, что она умерла много лет назад… Мне очень жаль, что не довелось увидеть ее.

Тут будет реклама 4

Несколько минут они молчали, затем Анджела направилась к дому. В комнате она дала волю слезам, оплакивая несчастную любовь Джекоба и Чариссы и свою мать, которую она никогда не сможет увидеть.

Глава 40"

"За окном свирепо выл ветер. Небо казалось черным, словно звезды и луна были задернуты непроницаемым занавесом. Ветер принес холод, который проникал сквозь плохо пригнанные доски.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги