А я поспешила готовить ещё продукцию, потому что что это за магазин, если большая часть полок пустует?
Этим вечером мне даже пришлось отказаться от встречи с Гарри. К счастью, он прекрасно понимает, что для меня означает работа и как она важна. Мы договорились встретиться через неделю, потому что у гарри тоже была запланирована поездка. Он вообще часто уезжал, ссылаясь на приказы его величества. Правда, о его сфере деятельности мы ни разу не разговаривали, так что я предполагала, что он трудится каким-нибудь посыльным или… ну не знаю… проверяющим.
Именно поэтому я не особо верила в наши отношения. Всё же, когда мужчина серьёзен, он старается больше узнать о женщине, которая ему нравится. А пока… Пока ему это не интересно. Мы продолжали можно сказать дружить, потому что дальше поцелуев дело не заходило. И намёков, кстати, тоже не было. Что вводило в ступор.
Как же я была рада к концу недели, что мне не надо думать, как же выкроить время на встречу! Ибо то, что началось спустя три дня после посещения моего магазина Летты, объяснить сложно.
Такое ощущение, что все жительницы города решили попробовать мой товар.
А потом пришёл посыльный от какой-то очень важной фигуры и заказал крупную партию товара за относительно короткий срок.
Гарри приехал вечером седьмого дня. Я как раз закрывала магазин, когда подъехал его экипаж.
— Яна с тётей, — шепотом сообщил Гарри и прильнул к моим губам с нетерпением. — Я скучал.
— А мне было некогда, — честно призналась я.
— Так много работы или появился поклонник? — коварно усмехнулся мужчина.
— Представляешь, неделю назад ко мне зашла девушка…
Я рассказала Гарри о приходе Летти и последующих изменениях.