Бегущая могила (ЛП)

Джоан Роулинг
Бегущая могила (ЛП)
Автор: Джоан Роулинг
Просмотров: 2
К частному детективу Корморану Страйку обращается встревоженный отец, чей сын, Уилл, присоединился к религиозной секте в сельской глубинке в Норфолке. Всеобщая Гуманитарная Церковь на первый взгляд кажется вполне миролюбивой организацией, выступающей за лучший мир. И все же, копнув глубже, Страйк обнаруживает, что за этим скрываются зловещие подтексты и необъяснимые смерти. Чтобы попытаться спасти Уилла, деловой партнер Страйка Робин Эллакотт решает внедриться в секту и отправляется в Норфолк, чтобы инкогнито пожить среди них. Однако при этом она оказывается не готова ни к опасностям, которые ее там поджидают, ни к потерям, которые ей это принесет...

Книга «Бегущая могила (ЛП)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ты знаешь басню о слепой черепахе? О слепой черепахе, которая живет в глубинах океана и всплывает на поверхность раз в сто лет? Будда сказал: представьте, что в океане дрейфует бревно с маленьким отверстием посередине, и спросил, какова вероятность того, что старая слепая черепаха всплывет именно в тот самый момент, чтобы ее шея прошла через отверстие в этом бревне. Вот как трудно найти просветление большинству людей… А ты молодец, — снова сказала Луиза, когда Робин закончила четвертое чучело черепахи. — Я думаю, ты очень быстро станешь чистой духом.

По другую сторону от Робин Ван тоже начала рассказывать соседке притчу о слепой черепахе. Она подумала, не осмелиться ли ей спросить Луизу, почему у нее обрита голова, но решила, что это слишком личный вопрос, и вместо этого сказала:

— Как долго ты…?

Но Луиза говорила так, как будто не слышала.

— Пришлось ли тебе отрываться от работы, чтобы приехать на ферму Чепмена?

— Нет, — сказала Робин, улыбаясь. — Я вообще-то сейчас не работаю.

Глава 25

Правильное место женщины — внутри;

правильное место мужчины — снаружи.

И-Цзин или Книга Перемен"

"Лучи послеполуденного солнца проникали в сетчатку Страйка сквозь стекла его солнцезащитных очков, когда он шел по Слоун-авеню, готовый взять на себя наблюдение за Бигфутом. Его мысли были полностью заняты Робин, когда он задавался вопросом, что сейчас происходит на ферме Чепмен, как она осваивается в новой обстановке и сможет ли она найти пластиковый камень, спрятанный прямо за забором по периметру.

Когда Страйк приблизился к месту назначения, Шах, наблюдавший за большим отелем “Челси Клойстерс”, отошел в сторону, что было обычной процедурой при передаче здания с множеством окон, из которых люди могли наблюдать за улицей. Однако через минуту субподрядчик, которого теперь не было видно, позвонил Страйку.

— Привет, что такое?

— Он пробыл там полтора часа, — сказал Шах. — Там полно работников секс-индустрии. В основном восточноевропейские. Я хотел сказать пару слов о Литтлджоне.

— Выкладывай.

— Он говорил тебе, что работал в Паттерсон инк пару месяцев, прежде чем прийти к нам?

— Нет, — сказал Страйк, нахмурившись. — Он не говорил.

— Один мой знакомый, который сейчас возглавляет службу безопасности одного из городских банков, сказал мне вчера, что Литтлджон работал у них. Он уволился до того, как Литтлджон ушел. Он слышал, что его уволили. Подробностей нет.

— Очень интересно, — сказал Страйк.

— Да, — сказал Дэв.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги