Росту в нем было больше шести футов, но из-за сутулости ученый казался ниже. Он был в очках в золотой оправе, с прилизанными волосами.
— Я хотел узнать, не известно ли вам что-нибудь о развалинах Добары? — спросил он.
— Боюсь, я первый раз об этом слышу, — признал Прокопулос.
— Они находятся примерно в пяти милях от порта Суакин в Судане.
Прокопулосу случалось бывать в Суакине. Он смутно припомнил, что по дороге на Саллум действительно торчат какие-то каменные колонны. Грек сообщил об этом доктору Эберхардту, и тот радостно закивал:
— Да, конечно! Именно! Это и есть Добара!
— Не знаю, — сказал Прокопулос.
Услышав это, доктор Эберхардт переменился в лице.
— Простите, это что — общее мнение? Эти колонны — египетского образца?
— Я слыхал, что их так называют, — сказал Прокопулос. — Но помнится, некоторые говорят, что это римские колонны, а не египетские.
— Ясно. А больше вы ничего не слышали?
Прокопулос немного подумал:
— Нет, ничего такого, что я мог бы припомнить.
— Интересно, — протянул доктор Эберхардт и впал в задумчивость. Прокопулос ждал. На его лице играла выжидающая улыбка.
Эберхардт поджал губы и изрек:
— Эти колонны не могут быть ни римскими, ни египетскими.
— Не могут?
— Никоим образом, конечно, в тех местах находили египетские вещи. Видимо, это и привело к недоразумению.
Прокопулос согласно кивнул, пытаясь понять, о чем говорит немец.
— Но часть правды в этом все же есть, — сообщил доктор Эберхардт.
— В самом деле? — вежливо переспросил Прокопулос.
— Если там действительно находится город, значит, моя теория верна, — сказал Эберхардт. — И если город будет обнаружен, это станет величайшим открытием в археологии. Исчезнувший город Добара, несомненно, являлся центром сабеанской цивилизации. Именно отсюда самая высокоразвитая культура древней Южной Аравии распространилась на север и на юг вдоль африканского побережья.
— Поразительно! — воскликнул Прокопулос."
"— Вот именно. И как вы думаете, хоть один университет выделил мне грант на изучение Добары? Как бы не так! Они предпочитают Мерое или Зимбабве.