И Майид указал на кучу валунов примерно в пятидесяти ярдах от места, где остановился отряд, неотличимую от любой другой кучи валунов.
Мухаммед ибн-Хисса не выдержал и рассмеялся шутке. Он смеялся, как мог, хотя смех его более походил на лай волка, бил себя ладонями в грудь, подбрасывал в воздух винтовку и тут же ловко подхватывал ее. Наконец к нему вернулась серьезность.
— Только азми мог так промахнуться! — сказал он Майиду. — Авазими никогда не знают, куда едут — доказательством тому твои собственные слова!
Джабир спросил:
— Вы точно уверены, что мы вышли к Джубаилу?
— Погляди сам! Смотри прямо перед собой и чуть вправо.
Джабир посмотрел в том направлении и кивнул. Ему пришлось проглотить свою злость.
— В самом деле. Ты совершил невозможное, Майид! Ты настоящий мужчина, и клан Авазим может гордиться тобой!
Ракканцы начали благодарить проводника, не очень энергично, зато искренне. Дэйн поздравил Майида. Мухаммед Халиди улыбнулся и кивнул.
— Неплохо, азми! — сказал он, как будто не произошло ничего необычного.
Отряд снова пустился в путь, держа на водонапорную башню. Ее вид влил в измученных ракканцев новые силы, и даже верблюды, казалось, почувствовали близкое окончание путешествия, потому что перешли на рысь.
— Нам нельзя въезжать в город всем вместе, — сказал Дэйн. — Хотя мы, похоже, оставили в дураках саудовцев с их грузовиком.
— Похоже на то. Но радоваться рано, — сказал Майид.
Майид повернулся к ракканцам:
— Слушайте меня! С этой минуты кто-нибудь должен все время смотреть назад! Ни на мгновение не спускайте глаз с наших тылов! И держите винтовки наготове!
Глава 17
Солдаты саудовского патруля были людьми упорными, выносливыми и злопамятными.