Двое других слушателей с неясным выражением уставились на него, так что принцу пришлось прервать их домыслы:
— Вовсе не в лепёшку, ну правда, меня не расплющило!
Фу Яо, явно чем-то недовольный, саркастически произнёс:
— О, истинный герой, пожертвовавший собой ради ближнего.
Се Лянь махнул рукой.
— Я не заслуживаю таких похвал. Кажется, я просто хотел по пути подхватить ребёнка и унести подальше, но не успел скрыться. Только обернулся, как армии уже сошлись в бою…
Фу Яо:
Если всё так и было, почему ты даже этого не запомнил?
Се Лянь:
— Не забывай, сколько мне лет — уже несколько сотен.
Бань Юэ проговорила:
— Простите.
Се Лянь со вздохом обратился к ней:
— Ох, Бань Юэ. Спасение тебя — мой собственный выбор, ты не виновата. Если хочешь получить прощение, возможно, тебе следует попросить его у кого-то другого.
Бань Юэ замерла, опустила голову и замолчала.
Се Лянь добавил:
— И всё же… возможно, мои воспоминания о тебе замерли тогда, двести лет назад, потому что мне всегда казалось, что ты никогда не стала бы замышлять месть или предавать кого-то, не таким ребёнком ты была… Не хочешь рассказать мне, что же всё-таки произошло? Почему ты открыла городские ворота?
Бань Юэ, подумав немного, покачала головой, сохранив молчание.
Се Лянь спросил:
— Тогда… почему ты выпускаешь змей и приказываешь им кусать людей?
На этот раз Бань Юэ ответила:
— Это не я их выпускаю.
Се Лянь удивлённо спросил:
— Что?
Бань Юэ повторила:
— Это не я их выпускаю. Они сами уползают. Не знаю почему, но змеи перестали слушаться меня.
После этих слов Фу Яо всем своим видом выразил недоверие.
— Генерал Хуа, я не лгу.
Се Лянь ещё ничего не успел ответить, когда Фу Яо бесцеремонно вмешался:
— Кто же станет говорить обратное, будучи пойманным? Даже если ты скажешь, что сделала это не нарочно, твои слова не возымеют действия. Подобных отговорок я наслушался. Все те, кто проходил через Крепость Баньюэ, были укушены твоими змеями. Протягивай руки, отправляешься со мной.
Бань Юэ замолчала и на самом деле вытянула руки.