Что хочет женщина…

Сьюзен Стивенс
Что хочет женщина…
Автор: Сьюзен Стивенс
Просмотров: 4
Обвести вокруг пальца тетушку богатой наследницы и жениться, получив в приданое огромное состояние… Трудная задача? Но не для красавца ловеласа Стюарта Дрейка. Однако пресловутая тетушка Шарлотта, которая представлялась Стюарту старой ведьмой, оказывается… красавицей вдовой, прекрасно изучившей особенности мужской природы.В отчаянии Дрейк решается на невероятный план – соблазнить Шарлотту и подчинить ее своей воле. Но очень скоро коварный сердцеед сам попадает в расставленные сети и превращается из охотника в жертву пламенной страсти…

Книга «Что хочет женщина…» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Туда, скорее всего, подсыпано какое-то зелье, – остерегла Шарлотта.

– О, нет! – запротестовала Сьюзен. – Дэниел никогда бы такого не сделал!

– Вот как? – спокойно спросила Шарлотта. – В таком случае где печенье, которое он хотел купить?"

"В руке у Данте был только нацеленный на Шарлотту пистолет.

– Пожалуйста, опусти оружие, Дэниел, – медленно проговорила Сьюзен, не сводя глаз с пистолета и осторожно вкладывая ладонь в руку Шарлотты.

Данте с пренебрежением посмотрел на нее и усмехнулся:

– Твоя тетка должна немедленно принести мое сокровище.

Тут будет реклама 1
А ты останешься здесь и, как послушный ребенок, выпьешь чай.

Улыбка его была ледяной, и Сьюзен поежилась:

– Ты, – прошипел он, злобно взирая на Шарлотту, – к вечеру привезешь сюда сокровище. Нас тут не будет. Когда его доставят мне, я отпущу ее к тебе. Ты прикажешь своему любовнику и его наемному псу оставаться ночью дома. С твоей стороны было умно сидеть на месте и позволить обыскивать Лондон им. Я много дней провел в ожидании, надеясь похитить тебя прямо с улицы.

Тут будет реклама 2
Но ты всегда умела подчинять мужчин своей воле, не так ли?

– Я не уйду без Сьюзен, – отрезала Шарлотта, стараясь говорить как можно громче в надежде, что Стюарт придет и услышит ее. – А если убьешь меня, никогда не узнаешь, где сокровище. Если сокровище действительно существует. Все, что Пьетро оставил, не стоит и пенни, включая драгоценности. Нас обоих одурачили. Пьетро был подделывателем предметов искусства и лжецом. Что мешало ему дразнить тебя каким-то мифическим сокровищем, если собственной жене он дарил фальшивые драгоценности!

– Лгунья – это ты! – рявкнул он, шагнув к ней.

Тут будет реклама 3
Его глаза пылали ненавистью. – Оно у тебя! Он сам признался, что завещает все тебе, минуя меня! Плевать мне, если он осыпал тебя тысячью стекляшек вместо бриллиантов! Сокровище предназначалось мне! Я знаю, оно у тебя! Сам видел прибывшие из Кента фургоны.

– Я даже не знаю, о чем ты, – заявила Шарлотта, хотя втайне начала думать, что, возможно, рисунки все-таки были подлинниками. – Когда он сказал тебе о сокровище? Откуда ты знаешь, что оно существует на самом деле?

– Он украл его у коллекционера в Зальцбурге.

Тут будет реклама 4
Тот хотел все отреставрировать. Пьетро так и сделал. Потом скопировал сокровище и подменил оригиналы копиями, – презрительно рассмеялся Данте. – Подделыватель и вор! Пусть старый мошенник горит в аду вместе с Мастером Адамом[1]!

Он снова стал абсолютно серьезным:

– Принеси его сегодня. Если его не будет к полуночи, она исчезнет вместе со мной.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги