Чуть больше о драконах

Оксана Гринберга
Чуть больше о драконах
Автор: Оксана Гринберга
Просмотров: 0
Получив стипендию, я переехала в столицу, чтобы узнать чуть больше о драконах. Меня ждут два последних года в лучшей Академии Магии королевства и… неприятности, в которые я не собиралась ввязываться. Особенно падать на голову лорду-канцлеру Астара и уж тем более соединять свою судьбу с носителем второй крылатой ипостаси.Но как быть, если один из драконов тоже решил узнать… чуть больше обо мне?

Книга «Чуть больше о драконах» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Из высших сановников мне был знаком только Конрад Мелгард, с которым мы уже успели вдоволь наговориться – дошло даже до поцелуя! – так что оставалось лишь гадать, кто меня ждет внутри.

Либо открыть дверь и все узнать.

Я выбрала последнее.

…Декана в собственном кабинете не оказалось. Вместо него меня поджидал высокий, худой старик в черном парадном камзоле, расшитом золотыми нитями.

Уверенно двинулся в мою сторону, опираясь при ходьбе на трость. И я застыла, привалившись спиной к двери. Уставилась на него, открыв рот.

Тут будет реклама 1
Но убегать не стала. Смотрела, как он подходил, подозреваю, с самым что ни на есть жалобным видом.

Потому что ко мне приближался мой дед, старый лорд Вейс, который собственноручно вычеркнул своего сына из Золотого Списка двадцать пять лет назад, а потом заново его туда вписал.

Причем вместе со всеми тремя внуками.

Шел ко мне с самым суровым видом, в то время как я, уставившись в его испещренное морщинами строгое лицо, судорожно пыталась понять, что ему от меня понадобилось.

Тут будет реклама 2

Если только напомнить мне, кто я такая на самом деле – плоть от плоти ненавистных ему несмайров, даже несмотря на то, что вторая моя половина драконья, – а затем сделать все, чтобы меня выкинули из столицы Астара раз и навсегда. И не факт, что мне поможет расчудесный свиток с королевскими инициалами и печатью!.."

"На миг даже промелькнула позорная мысль избежать этого разговора – вот так, открыть дверь и молча, с гордо поднятой головой, уйти. Но я с негодованием ее отвергла.

Тут будет реклама 3
Потому что мы, Вейсы, не бежим от трудностей – если только на кайерах и по направлению к финишной черте.

Поэтому стояла и смотрела, как он приближался.

Дед остановился в паре метрах от меня, оглядел с ног до головы. Я тоже на него посмотрела. У него были серые серьезные глаза под кустистыми седыми бровями, гордый профиль и благородные, но резкие черты лица. И еще, он был удивительно похож на моего отца. Вернее, мой папа – вылитая его копия, только на четверть века моложе.

Тут будет реклама 4

– Итак, ты – Дарлин! – произнес лорд Вейс каркающим голосом, но тут же кашлянул, прочищая горло.

– Да, – сказала ему. – Меня зовут Дарлин Вейс, и я тоже знаю, кто вы. Вы…

Но договорить он мне не дал.

– Я твой дед, – его голос внезапно прозвучал мягче, а вместо осуждения в серых, совсем уж папиных глазах промелькнуло любопытство. – Ты очень похожа на свою бабушку Мелинду в молодости. Она была бы рада с тобой познакомиться.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги