Чужой жених

Ольга Владимировна Пестрякова
Чужой жених
Автор: Ольга Владимировна Пестрякова
Просмотров: 4
Отец надумал выдать Филлис замуж за человека, который ей вовсе не нравится. Теперь у нее есть ровно две недели, чтобы найти другого жениха. И девушка вовсе не собирается терять драгоценное время зря. Филлис не остановит даже то, что подходящий джентльмен собирается сделать предложение ее собственной кузине…

Книга «Чужой жених» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Филлис не стала задаваться вопросом, из каких побуждений мистер Уилтон дал этот непрошеный совет, так как перед домом прохаживался в одиночестве мистер Баррит. Каждая минута, проведенная ею рядом с этим молодым человеком, укрепляла его доверие к ней и вместе с тем заставляла его сердце замирать в смятении. Теперь, когда добродушный юноша знал, что мисс Найт должна вступить в брак не по воле собственного сердца, а по настоянию семьи, Баррит навоображал себе невесть какие муки, которые, по его мнению, должна была испытывать несчастная девушка.

Тут будет реклама 1

Он хотел бы уменьшить ее боль, но разве это в его власти? Именно о мисс Найт думал мистер Баррит, когда вышел подышать свежим воздухом перед тем, как подняться в свою комнату. Мисс Грейстоун уже ушла, старшие дамы еще беседовали о том, какие туалеты каждая из них выбрала для предстоящего бала, а Флора Уилтон добралась до арфы Имоджин, и неблагозвучная мелодия, извлекаемая ею из бедного инструмента, терзала слух музыкально одаренного Баррита.

Встреча с мисс Найт была для него и внезапной, и долгожданной одновременно.

Тут будет реклама 2
Он видел, что девушка рано покинула гостиную с намерением прогуляться, но не знал, куда она направилась и как скоро намерена вернуться. Его первым порывом было проводить Филлис в дом, и джентльмен сказал то же, что и мистер Уилтон за три минуты до этого:

— Вы не должны были выходить на воздух без шали, мисс Найт! Идемте в дом!

— Не беспокойтесь обо мне, мистер Баррит. Мое здоровье крепче, чем у моей кузины, я не заболею от того, что четверть часа проведу в саду после заката.

Тут будет реклама 3
Тем более сейчас уже совсем не так сыро, как было в предыдущие дни. А почему вы здесь один? — В голосе Филлис звучала признательность за заботу, пусть девушка и не выразила ее словами.

— Ночь и в самом деле очень теплая, а в гостиной несколько… душно. Ваша тетушка не позволяет открывать окна, опасаясь сквозняков, и я подумал, что не засну, если немного не прогуляюсь. Уилтон ушел незадолго до меня, но я не заметил, в какую сторону он направился…

— Мистер Уилтон встретился мне на берегу ручья.

Тут будет реклама 4
Вы можете присоединиться к нему, возможно, он все еще там.

— Как только вы войдете в холл, я пойду разыскивать Уилтона, пока же позвольте мне побыть рядом с вами! — Робость в интонациях мистера Баррита забавно сочеталась с настойчивостью.

— Давайте обойдем дом, — предложила Филлис, которой вовсе не хотелось, чтобы Уилтон заметил ее и Баррита. — Я войду через парадную дверь, а вы вернетесь той же дорогой.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги