Вчера я не смог поцарапать кожу этой прекрасной ведьмы! — Мудрейший усмехнулся: — Она взяла и покрылась чешуей…
Авелена изумленно посмотрела на Дариса, а он взял ее за руку и сжал пальцы. Все стало на свои места. Его новые способности, его сила, новый цвет, свечение кожи в моменты единения — все нашло свое объяснение. Они истинная пара.
— Ночью на битве было достаточно свидетелей. Они расскажут вам о невероятных способностях Дариса. Благодаря ему, Авелене и их фамильярам мы без людских потерь запечатали прорыв темных тварей с некропризрачного слоя, — продолжал Мудрейший.
Дарис встал, не отпуская руку Авелены.
— Поднимитесь и сядьте, — сказал он драконам. — Теперь меня зовут Дартерис Тан. Я — глава нового Ордена Дао-Тан. Как Высший дракон, я повелеваю Панагену Этерону… — повисла многозначительная пауза, во время которой лицо Панагена успело сначала побагровать, а потом позеленеть, потому что за спинами Дариса и Авелены появились две вороные лошади.
Дракос Тэджун мысленно аплодировал. Отличный ход. Если бы Дарис выгнал отца и занял его место, это сделало бы Панагена мучеником и жертвой. Мало кто будет вникать в детали. Слухи разнесут только то, что сын сместил отца. Теперь же Панагена Этерона ждал позор. Изгнал сына, разорил свой Орден, растерял драконов. Во веки не отмоется.
***
Поняв, что дела бесконечны и ждать, когда они закончатся — бессмысленно, Дарис оставил на хозяйстве наиболее толковых драконов и увез Авелену путешествовать аж на целую неделю.
— Солнышко, ты попала. Как твой истинный, я на всю жизнь останусь для тебя единственным и неповторимым, — сверкал улыбкой Дарис."
"— Как и я для тебя, — Авелена упала спиной на широкую гостиничную кровать.