Моё чутьё по-прежнему не даёт покоя, когда речь идёт о вас… Вы же пойдёте на празднование? Тогда держитесь, пожалуйста, ближе ко мне, хорошо?
— Очень близко? — вырвалось у меня, и я почувствовала, как неудержимо краснею. Альтен приподнял брови, и под его взглядом мои щёки стали такими горячими, что я прикрыла их ладонями.
— Это вы зря, — тихо заметил зелёный дракон. — Румянец вам идёт. Как и это платье, кстати.
Я смущённо улыбнулась и пролепетала, что не так легко подобрать одежду к лицу. В общем, ерунду какую-то сказала.
— А до вечера успеем ещё на берег моря слетать. Уговор, ладно? — Как ни в чём не бывало, Альтен вручил мне сумку у самых дверей комнаты и подмигнул. Какие же у него всё-таки красивые, яркие зелёные глаза!
Я кивнула, вновь счастливо улыбаясь.
— Уговор!
Глава 19
Море и солнце были просто ослепительными.
Через некоторое время он вышел из воды, и мне стало не до песка или пейзажных красот. Потому что белая рубашка на Альтене была вся мокрая, и через неё было видно, как красиво он сложен, какие у него сильные, мускулистые руки.
— Благодарю! Вы так долго сидели под водой, что я начала тревожиться и восхищаться одновременно!
— Мы, Вайридерис, можем долго сидеть под водой, знаете же, что это наше волшебное умение, — рассмеялся Альтен, садясь рядом со мной.
Кажется, он не заметил моего смущения. Или сделал вид, что не заметил. Вот и хорошо!
— Песнь Сирены? — обдумав его слова, переспросила я.
— Та самая, которую легендарные сирены — девы с человеческими лицами и телами чудовищ — пели морякам и топили их корабли. Ведь от этой песни заснул бы любой человек и даже дракон.