Драконы. Перемирие (СИ)

Виктория Хорошилова
Драконы. Перемирие (СИ)
Автор: Виктория Хорошилова
Просмотров: 1
Я охотница, и по совместительству ведьма. И в придачу эмпат. Он дракон и мой муж. А как же все хорошо начиналось: у меня был парень, мечты. Ну и что, что за мной бегал молодой дракон, сын старейшины — все равно ведь догнать не мог. За нас все решили наши родные. Теперь я должна жить у драконов, найти среди них свое место и постараться не умереть. Ведь так много желающих побыстрей отправить меня к праотцам.

Книга «Драконы. Перемирие (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Рост два метра широкий в плечах в волосах уже немного седина. Лицо правда доброе и в глазах смешинки. Так, он мне уже нравиться, а то старейшина сплошная маска не показывающая, что у него на душе и что он думает. Мне как эмпату сложно с такими людьми. Я его вообще ни как не ощущаю, собственно как и его жену. Для меня они просто две скалы.

Карен другой, его я чувствую. И чувствовала его эмоции еще, когда убегала от него через поле. Мысли у него были тогда отнюдь не просто пообщаться. Хотя может они специально закрываться.

Тут будет реклама 1
Вот и этот добродушный здоровяк стал угрюмым и не проницаемым. И чего у него вдруг стал такой не добрый взгляд.

— Охотница?! Ты что спятил брат, на кой черт ты ее привел в мой бар.

— Она теперь одна из нас. Зовут Кира.

— Ты спятил женить сына на охотнице!

— Она милая девочка, и теперь будет работать у тебя. Ты же говорил, что тебе нужен курьер. Вот она будет им. Бегает она быстро. Карен с дружками поймать не смог.

Мужчина усмехнулся. Ощутила его настороженность.

— Ее же убьют тут.

Тут будет реклама 2

— А ты проследи, чтобы не убили. И я сегодня созываю совет и сообщу о ней, чтобы не убили. А то будет конец мирному договору.

— Так вы его заключили?!

— Как видишь, — махнул старейшина в мою сторону.

— Хорошо, что у меня сын остался свободным, а не дочь. А то бы свою малышку я бы им не отдал.

Я внутри напряглась. Значит, меня сюда забрать это нормально и не жалко, а свою дочь или племянницу так шиш вам.

— Так это дочь старейшины?

— Племянница вообще-то, у него дочерей нет.

Тут будет реклама 3
И тебе повезло, что у тебя дочки уже замужем. А то бы и твою пришлось отдать.

— Ясно. Значит Кира. Иди сюда дитя покажу, расскажу, что нужно будет разносить. Начнешь завтра.

— Вот и замечательно, — сказал старейшина — Кира, дорогу домой найдешь сама.

Я только кивнула. Старейшина ушел, его брат погладил меня по плечу.

— Чай будешь, а то ты напряжена как струна. Меня Анрок зовут. Разносить нужно будет сладости. Вот такая корзинка расходиться примерно за один раз, иногда не хватает, приходиться доносить.

Тут будет реклама 4
Доставка в одни двери две монеты, плюс я тебе буду процент платить. Ты такая худая, жуть. Подними хоть корзинку, носить сможешь?

Подняла корзинку, ну килограмма четыре тут есть. Нормально донесу. Тем более если все раскупят.

— Тут еще что-то будет? Или это уже все?

— Все, куда тебе еще, а то надорвешься. Держи маленький бонус.

Анрок вручил мне кулечек со сладостями. Заглянула в бумажный кулечек. Запах очень вкусный и конфетки симпатичные.

Рекомендуем почитать
{related-news}
Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги