Двое в лодке, не считая контракта (СИ)

Обстоятельства как оружие против вас или как ваше оружие?  Есть омега. Есть альфа. Есть собственные желания, а есть долг. На все дается пять лет. Одна лодка. Берем весла и договариваемся, в какую сторону грести.

Книга «Двое в лодке, не считая контракта (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Будет ли семейное торжество, от которого в свое время отказался Том? И как бы то ни было, а подарок надо купить. И Томас его придумал, пока поднимался по ступеням, страшно обрадовавшись своей идее. А почему уехать? Далтон смоется в свой праздник, дабы оторваться вдали от Тома, не отсвечивая перед любопытными глазами? Может, еще и любовника своего прихватит. Или там кого-нибудь найдет, для Далтона это дело двух минут и двух этапов. Выбрал — взял. Как-то раз Томас слышал, как Марк разговаривал по телефону с каким-то своим другом, обсуждал общих знакомых и вспоминал какие-то события.

Или вспомнить даже тех мужчин с фотографии в рамочке. Может, с ними он и поедет? Томас потоптался у своей двери. Потом повернулся и глянул вниз на спину мужа. Альфа закинул ноги на журнальный столик, листал очередной буклет и поглядывал на монитор. Видимо, очень ждал своего праздника. Очень некстати Том вспомнил, что организацию свадьбы они оба сплавили на родителей и не принимали в этом никакого участия. Несмотря на неспешную работу, Далтон казался очень оживленным.
Том даже зачем-то задержал дыхание. Альфа издал какой-то недовольный звук и отбросил буклет, который распластался на диване подбитой птицей и потянулся за следующим. Что там ему так не понравилось?

""Томас, шел бы ты к себе в комнату"", — недовольно опустила на нос очки часть сознания омеги, а вторая только покачала головой.

Том с трудом отодрал собственный взгляд от спины альфы, сжал кулаки и зашел к себе. С весной надо быть осторожней.

_____________________________

Frank Sinatra - Fly me to the Moon

Унеси меня на Луну,

Позволь мне спеть среди далеких звезд,

Позволь мне увидеть весну

На Юпитере и Марсе.

Другими словами, возьми меня за руку.

Другими словами, детка, поцелуй меня.

Глава 26

«В первую очередь я стараюсь быть честным с собой. Когда мне удается распределить по комнатам всех тараканов и других жителей моей буйной головушки, то и в жизни все становится на свои места. Я люблю гармонию».

Нил Блекворд."

"На два долгих дня Томас осел у родителей.

Во-первых, позвонил папа и в течение получаса уговаривал приехать в гости. Естественно, Томаса не надо было долго уговаривать, проблема заключалась в другом - Стефан хотел видеть на своей территории пару. А это значит, что семейную чету поселили бы в одной комнате, на одной кровати, чего Томас никак не мог допустить. Плавали, знаем. Конечно, Марк бы с ним ничего насильно не сделал, но омега слишком хорошо помнил события рождественской ночи.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги