Двое в лодке, не считая контракта (СИ)

Обстоятельства как оружие против вас или как ваше оружие?  Есть омега. Есть альфа. Есть собственные желания, а есть долг. На все дается пять лет. Одна лодка. Берем весла и договариваемся, в какую сторону грести.

Книга «Двое в лодке, не считая контракта (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не знаю, что тут можно предложить. Давай на желание.

— Опять? Марк, как-то с фантазией у тебя не очень, — Томас отвернулся обратно к ручью и выловил проплывающую ветку.

— Она по форме, как рог оленя. Примерь, — хохотнул Далтон.

— Ха-ха, — Томас прислонил ветку к голове, — вот так? Доволен?

— Идеально! — Марк потрепал волосы омеги. — Хороший мальчик.

— Далтон, я может и олень, но точно не собака. Ты бы определился, — Том пригладил разворошенные волосы, нахмурившись.

— Так едем? Или трусишь?

— Тебе так нравится соревноваться? Поехали.

Только если я проиграю и ты опять закажешь танец под сомнительную музыку или нечто в этом духе, то я в таком цирке больше не участвую.

— Окей, Бэмби, как скажешь.

На самом высоком подъеме Томас ощутимо отстал, а у Далтона явно открылось второе дыхание — он по склону вспорхнул с грацией бабочки и помчал дальше. Хейли его потом почти догнал, но ехать на высокой скорости после подъема оказалось труднее, чем омега предполагал, да еще и разболелось травмированное в детстве колено.

Слишком интенсивная езда после долгого простоя точно не для него.

Далтон выглядел не особо довольным своей победой, то ли она ему далась слишком просто, то ли наоборот.

— Я еще не придумал желание, будем считать, что ты мне его должен. Почему ты прихрамываешь? Ты же не падал.

— Это проблема пришла из детства, — кисло улыбнулся Том, не решаясь пока снова садиться на железного коня. — Сейчас расхожусь и пройдет.

— Это точно не серьезно?

— Все в порядке. Старая травма и она не опасна.

Это из-за резкой интенсивной нагрузки.

— Если не пройдет, говори. Тут есть медпункт, может мазь нужна какая-то.

— У меня все есть с собой, — на этой фразе брови Далтона поползли вверх. — Я же тебе говорил, что я запасливый. Это была не шутка.

— Олень с синдромом бурундука, — Марк попытался скрыть довольную улыбку, но попытка с треском провалилась. - О, Дэн звонит.

Из последовавшего разговора Том уяснил, что друзья на подходе и будут через пару часов, услышанное еще раз подтвердил Марк и предоставил омегу самому себе, любезно разрешая «заниматься, чем угодно», поэтому Том вооружился этюдником и с радостью направился к лесу.

Далеко идти из-за все еще ноющего колена он не смог, поэтому примостился в наиболее удачном месте, с которого открывалась неплохая панорама и занялся обустройством рабочего места. Пришлось брать с собой телефон, Далтон настаивал на беспрерывной связи «на всякий случай, кто вас, диких оленей, знает».

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги