Двойняшки (не) для дракона

Ирина Алексеева
Двойняшки (не) для дракона
Автор: Ирина Алексеева
Просмотров: 0
Новый директор оказался не просто драконом - отцом моих детей, о которых не должен был знать. Теперь я должна сделать из заброшенного поместья прибыльный отель, для чего мы с детьми и коллегами отправились в горную деревню Такли. А вместе с нами - Эридан Ассандр. Тот, кто не должен был видеть моих малышей. Ведь они со мной незаконно.Мы не только слишком близко друг к другу, но и слишком далеко от всего мира. И скрыть детей от отца, которые чувствуют его и тянутся к нему, становится невозможным.В тексте есть: бытовое фэнтези, дракон, сильная героиня

Книга «Двойняшки (не) для дракона» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А когда вошла, то невольно расплылась в улыбке: в печи действительно плясал огонь, быстро наполняя теплом помещение, а оба малыша сидели на корточках перед печкой, и шубы их были расстёгнуты.

— Получилось? — выдохнула я.

— Благодаря вашим детям, рейна Брук, — улыбнулся дракон, который тоже сидел на корточках перед печью и осторожно шерудил в очаге кочергой. — У них невероятная сила.

Я немного смутилась. Но не успела ничего ответить, потому что раздались шаги, и в дверь сунулся Гремальд. Он осторожно вошёл боком, а в руках у него была огромная груда постельных принадлежностей.

Тут будет реклама 1

— Живём, товарищи! — весело произнёс он. — Куда это нести?

Я взглянула на Раиля, который уже клевал носом и с трудом удерживал взгляд закрывающихся глаз на пламени.

— Давай пока постелим на печи и уложим детей спать, — предложила я. — Потом уберём в соседней комнате, которая граничит с печью. Кровати расположены как раз у этой стены, — я подошла к стене, у которой стояла печь, и постучала по ней ладонью. — Там можно будет заночевать.

Тут будет реклама 2

— Как скажете, рейна Брук, — бодро отозвался Гремальд, и с помощью Ассандра быстро разложил на печи матрас, добавив сверху три перины, сложенные одна на другую.

— Так, мои хорошие, — я подхватила Раиля под мышки и усадила его на печь. — Пора баиньки.

Спустя минуту Раиль уже свернулся клубочком на печи, а Лиззи, наблюдая за тем, как я стягиваю с неё валенки, потёрла глаза.

— А чёрный дяденька будет с нами спать? — спросила она сонно.

— Думаю, у него ещё много дел, моя сладкая, — ответила я.

Тут будет реклама 3
 — Ложись, я спою тебе песенку.

— Только тихо, мама. Раиль уже спит."

"Гремальд хмыкнул и, подхватив оставшиеся постельные принадлежности покинул кухню. А Ассандр закрыл печь затворкой и прислонился плечом к её всё ещё белой стене. Его внимательный взгляд скользил по мне, и от этого становилось не по себе, но всё же, пока я пела детям колыбельную, подтыкая одеяло, он не проронил ни слова и ни звука.

Лиз тоже быстро уснула. Оба вымотались за день без привычного обеденного сна и теперь сладко сопели, согреваясь под большим одеялом.

Тут будет реклама 4
Последний раз убедившись в том, что дрова в печи лежат далеко и затворки закрыты надёжно, я тихо пошла к выходу из кухни.

Ассандр пошёл следом. И стоило двери кухни закрыться, как он резко поймал меня за запястье и, сузив глаза, спросил:

— Чьи это дети?

— Мои, — моргнув, ответила я, словно не поняла, к чему он клонит.

— Кто. Отец? — прочеканил он, и голос дракона стал более низким и угрожающим,

Я выдохнула.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги