Джентльмен-повеса

Салли Маккензи
Джентльмен-повеса
Автор: Салли Маккензи
Просмотров: 3
Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!

Книга «Джентльмен-повеса» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Должно быть, она издала какой-то звук, потому что леди Данли оглянулась и вопросительно посмотрела на нее.

— Э-э-э… — Что сказать? Леди Данли определенно чего-то ждала. — Приношу свои извинения за поведение Гарри. — Она уже много раз сегодня повторяла эту фразу, хотя сейчас не искренне. Леди Данли следовало держать свою нахальную кошку в доме.

— Все в порядке, — милостиво улыбнулась леди Данли, разглядывая через лорнет статую обнаженного Аполлона. — Ничего страшного не произошло. Мисс Уискерс, наверное, уже вернулась к дому.

Тут будет реклама 1

— Тогда, наверное, вы должны поспешить и впустить ее в дом, — с надеждой проговорила Энн. Они как раз подошли к входной двери. Мистер Паркер-Рот первым ухватился за дверную ручку.

Леди Данли наконец оторвалась от созерцания фигового листка, прикрывавшего мужское достоинство Аполлона.

— Нет, я уверена, дворецкий уже впустил ее, если, конечно, мисс Уискерс не предпочла остаться на лестнице. Ей очень нравится лежать на верхней ступеньке у двери и греться на солнышке.

Тут будет реклама 2
Мне кажется, кошка на ступеньках — символ домашнего уюта, вы со мной согласны?

Энн растерянно заморгала. Она никогда не связывала уют в доме с наличием в нем представителя семейства кошачьих.

— Наверное, вы правы.

Леди Данли удовлетворенно кивнула:

— Конечно, я права. — Она прошла мимо Энн, но на пороге остановилась и окинула ее суровым взглядом. — Прежде чем я уйду, хочу напомнить вам о необходимости держать собаку на привязи. Мисс Уискерс и я, мы обе будем крайне недовольны, если нас и впредь будет беспокоить это невоспитанное животное.

Тут будет реклама 3

Пока причиной беспокойства была именно Мисс Уискерс, но Энн удержалась от комментариев.

— Да, конечно, я постараюсь держать Гарри подальше от вашей кошки.

Леди Данли кивнула в сторону Стивена:

— Вам поможет жених. Крупным собакам часто нужна мужская рука.

— Разумеется. — Стивен лучезарно улыбнулся и обнял Энн за талию. — Буду счастлив взять Гарри в свои руки.

Почувствовав его прикосновение, Энн замерла.

Тут будет реклама 4
Лорнет леди Данли снова взлетел к глазам. Теперь она уставилась на мужскую руку, лежащую на талии Энн. Та попыталась — пусть не слишком энергично, но все же попыталась — высвободиться, но рука Стивена действительно оказалась твердой. Стивен не только не отпустил ее, но его рука скользнула ниже и теперь лежала на бедре, как раз в том месте, где заканчивался корсет.

Ох, она чувствовала каждый палец этой руки, словно они прожигали дырки в платье и сорочке.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги