Джентльмен-повеса

Салли Маккензи
Джентльмен-повеса
Автор: Салли Маккензи
Просмотров: 3
Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!

Книга «Джентльмен-повеса» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Справитесь?

Джордж состроил уморительную гримасу:"

"— Что я должен обещать: не беспокоить людей или держаться подальше от неприятностей? Уточните, сэр. Согласитесь, что это не одно и то же.

— Просто никуда не уходите с площади, ничего не ломайте и оставьте в покое кошку леди Данли.

— Хорошо.

Энн уже обрела хладнокровие и протянула Стивену руку.

— Еще раз спасибо за помощь, мистер Паркер-Рот. Я ее очень высоко ценю.

Он взял ее руку и поцеловал.

— Меня зовут Стивен, Энн. И я всегда к твоим услугам. Увидимся вечером у графа Кендерли.

Тут будет реклама 1

— Что? Это какая-то ошибка!

— Нет, любовь моя. Никакой ошибки.

— Пойдем, Энн, — нетерпеливо сказал Джордж. Чарлз уже перешел улицу и стоял чуть в стороне, переминаясь с ноги на ногу.

— У нас нет приглашений.

— Будут.

— И мне нечего надеть. — Энн воинственно вздернула подбородок.

Стивен ухмыльнулся. Все в порядке. К ней вернулся бойцовский дух, по крайней мере, частично.

— Понимаю, у тебя нет веры в то, что Селеста умеет творить чудеса, но очень скоро ты сможешь в этом убедиться.

Тут будет реклама 2
 — Он поклонился и ушел, улыбаясь, поскольку явственно расслышал сдавленное проклятие Энн.

— Мальчики, — сказала Энн. — Уведите отсюда Гарри. Он только что едва не смахнул хвостом со стола эту фиолетовую вазу. — Они пили чай в зеленой гостиной, слишком маленькой для трех женщин, двух мальчиков и большой собаки.

— Это уродливая ваза, — заявил Филипп и обнял Гарри за шею. — Пусть лучше разобьется.

Джордж упал на пол и начал бороться с Филиппом, стараясь отнять у него Гарри, при этом он лишь чудом не сбил ногой китайскую фарфоровую свинку.

Тут будет реклама 3

— Если мы разобьем все уродливые вещи в этом доме, в нем станет больше места.

— Не думаю, что папе это понравится, Джордж, — сказала Эви, успев спасти из-под его локтя очаровательную пастушку.

Джордж замер, предоставив Филиппу снова получить Гарри в свое единоличное пользование. Его глаза загорелись.

Ставлю шиллинг, что он ничего не заметит!

— Боже мой! — Клоринда прижала руку к груди и с отвращением поморщилась: — Они всегда такие… активные?

— Да.

Тут будет реклама 4
 — Энн укротила мальчиков взглядом, который отрабатывала десять лет. — Мы не будем спорить, Джордж. А теперь, пожалуйста, уведите отсюда Гарри.

— Вывести его на улицу? — поинтересовался Филипп.

— Ведите его куда хотите. Главное, чтобы этой зверюги не было здесь и чтобы вы оставались на площади или на заднем дворе. Больше никуда не уходите.

— Не уйдем. Мы дали слово мистеру Паркер-Роту. Правда, Джордж?

Джордж пожал плечами.

— Джордж.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги