Джентльмен-повеса

Салли Маккензи
Джентльмен-повеса
Автор: Салли Маккензи
Просмотров: 3
Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!

Книга «Джентльмен-повеса» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Выбрать подходящего молодого человека будет совсем просто. Их вокруг великое множество; — есть из кого выбрать. А в зал входили все новые и новые гости. Джо имела все основания быть довольной. Ее первый бал обещал стать заметным событием сезона.

Дэвенпорт болтал с Эви во время ужина — он будет достойным кандидатом. Куда только он делся? Ах вот оно что. Лидия Фицуилльям уже вцепилась в него своими острыми коготками. Бедный парень. Ну ничего, найдем другого."

"Черт! К ним идет Эмма и волочит за собой Найтсдейла. Болезнь кого-то из их ребятишек можно считать везением.

Тут будет реклама 1
Нет, Стивен, конечно, не желал ничего плохого малышам, но то, что он не встретился с Эммой перед ужином, было неслыханной удачей. Он не сомневался, что не следует ждать от судьбы бесконечных милостей и надеяться, что она оставит его в покое на весь вечер. Она бросала такие пристальные взгляды на Энн во время ужина, что наверняка расстроила ее пищеварение. Слишком уж осунувшейся выглядела бедняжка, когда гости встали из-за стола.

— Приветствую вас, Эмма, Найтсдейл, — сказал Стивен.

Тут будет реклама 2

Эмма едва удостоила его взглядом, зато лицо ее мужа выражало искреннее сочувствие.

— Леди Эванджелина, леди Энн, — сказала Эмма. — Жаль, что у нас не было возможности поболтать перед ужином. — Леди Найтсдейл обращалась к обеим дочерям Крейна, но ее внимание было сосредоточено на Энн.

— А я была огорчена, услышав, что заболел ваш малыш, — ответила Энн. — Надеюсь, ничего серьезного.

Что ж, Энн сделала удачный ход, заговорив о мальчиках. Это наверняка возвысит ее в глазах Эммы.

Тут будет реклама 3

— О нет! Конечно, мать всегда тревожится, но Генри — это наш второй сын — крепкий орешек и обычно переносит такие вещи намного лучше, чем Чарли, его старший брат.

— Знаете, — проговорила Энн, — я заметила то же самое с моими братьями-близнецами. Один всегда переносил болезни лучше, чем другой.

— Правда? — Глаза Эммы заблестели. Возможно, она воздержится от обсуждения вопросов, более неприятных, чем круп. Стивен начал потихоньку расслабляться. — Вы заботились о младших детях?

— О да! — вмешалась Эви.

Тут будет реклама 4
 — Родители часто уезжают, и Энн присматривает за нами. Она лучшая из сестер.

Эмма улыбнулась:

— Я очень рада это слышать. Дело в том, что я тоже вырастила младшую сестру, и полученный опыт пригодился, когда у меня появились свои дети. Хотя все дети разные, и вы, леди Энн, это, безусловно, поймете, когда выйдете замуж за Стивена, и у вас родится ребенок. Кстати, о Стивене… — Стивен моментально насторожился. Черт возьми, зря он расслабился.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги