— Бытовая магия — невероятно удобная вещь, — вздохнула Нара.
— Но четыре года обучения — это слишком много, — в унисон ей ответила Рианет. — Основа проста и…
Она не договорила, думая, что Вилмор и так все понятно. Однако Нара переспросила:"
"— Зачем тогда так долго учиться?
— Затем, что в школе бытовой магии ты не станешь ни на гран самостоятельней, — вздохнула Деорис. — А еще там десятки наблюдателей — даже не поцелуешься ни с кем украдкой. Пансионы благородных девиц отменили, но зато появились вот такие вот школы.
— Я этого долго не понимала, — вздохнула Рианет. — Все ждала, когда начнется серьезная учеба. Но мы мыли, чистили, изменяли форму вещей и, конечно же, создавали световые композиции.
— А это как? — заинтересовалась Нара.
— Сломить бы пару веток роз, — прищурилась леди Дельсийе, — я бы показала. Но цветы остались только в гуще, изорвемся…
— Говард, — крикнула Вилмор, — надо бы пару веточек роз.
— Зачем?!
— Для услады глаз! — рявкнула Нара.
И через пару минут изрядно исцарапанный парень подал ей одну ветку.
— Это усладит твой глаз?
— Да, но только один, — буркнула девушка.
Парень хохотнул:
— Ну ты сначала правым смотри, а потом левым.
Вилмор фыркнула, взяла ветку и протянула ее Рианет. Та меж тем уже успела создать вазу. Поставив потрепанный цветок в воду, она разместила всю эту композицию в центре стола.
— Некрасиво, верно? — спросила леди Дельсийе. — Цветы помяты, листва поедена жучками…
— Это лучшее, что было, — возмутился Говард, который, оказывается, продолжил наблюдать.
— Тебя никто не винит, — отмахнулась от него Вилмор. — Так, букет ужасен, что дальше?
Рианет, размяв пальцы, принялась играть с солнечным светом. Она создавала крошечные искорки и размещала их под лепестками цветов, потом немного изменяла сами бутоны, чтобы они стали чуть прозрачней или, наоборот, чуть плотней.
— Я в ужасе, — выдохнула Вилмор. — Из убогого веника в произведение искусства.
— Такие световые композиции скрывают поеденные молью ковры и облупившую краску на стенах, — грустно улыбнулась Деорис.
— Школа бытовой магии готовит будущих жен и матерей, — Рианет отряхнула руки, — которые, с одной стороны, невероятно полезны в быту, а с другой — абсолютно нежизнеспособны в одиночестве.
— А мы — исключение, — поспешно добавила Деорис.
Дальнейшая беседа не сложилась: пришли парни, нагруженные бутербродами, морсом и булочками.