Судя по нашим последним данным, Сандру действительно держали там, но спецназ опоздал на несколько часов — ее увезли. Сейчас мы предполагаем, что она в Базараке, в городе-оплоте «Хезб-е Ислами Кали».
Президент подал знак рукой, прерывая доклад Шройера.
— Давайте позже вернемся к Базараку. А сейчас объясните. Вы мне рассказываете, что операция «Ограбление банка» прошла сама по себе, и ни вы, ни я не были в курсе того, что они предпринимают? Я правильно понял?
Шройер заерзал на стуле.
— Полагаю, если можно так выразиться, господин президент, что…
— И, как я понимаю, эти сведения о Базараке вы получили от плененного в Вайгале талиба?
— Да, сэр.
"Президент откинулся на спинку стула и обменялся с Хагеном обеспокоенным взглядом.
Несмотря на то, что президент ничего не произнес, Шройер разглядел в его глазах облегчение. Спасибо безалаберному Поупу! Тот позвонил полтора часа назад, когда Шройер уже ехал в Белый дом на встречу с президентом.
Президент сел прямо и, упершись о стол локтями, сцепил пальцы.
— А что будем делать с капитаном и главстаршиной ВМС, которые спланировали операцию?
— Насколько мне известно, — осторожно начал Шройер, — с ними беседовал генерал Кутюр, и они взяли всю ответственность за операцию на себя. Капитан и еще несколько «морских котиков» были серьезно ранены, но, как сообщил мне директор отдела специальных мероприятий ЦРУ Роберт Поуп, все они восстановятся после надлежащего лечения.
— А каково ваше мнение об этом человеке? — подозрительно спросил президент.
— О Поупе, сэр? — Шройер понял: у него появилась блестящая возможность разгромить соперника. — Откровенно говоря, господин президент, этот человек сильно меня расстраивает… но в большинстве случаев оттого, что я его не понимаю.
— Я спрашиваю потому, — пояснил президент, — что объединенный комитет начальников штабов им недоволен. Они хотят его убрать. По их мнению, он слишком независим.