Если мы не сбавим темп, то часа через четыре выйдем к источнику.
— Ну, вряд ли мы выдержим быстрый темп, продвигаясь по лесу, — засомневался адмирал.
— Мы пойдём первыми, — вступил в разговор здоровяк, — и проложим тропу, а маленькую госпожу понесём на руках.
— Нет-нет, не надо меня нести. Я сама… — воскликнула Эсса, а выдвинувшийся вперёд Момо буркнул, что и без чешуйчатых есть, кому о девушке позаботиться.
Через пару часов команда продолжила путь. По лесу идти было сложнее.
Эсса плелась за доктором Шет и с досадой видела, как та себе и другим вводила нейтрализаторы при любом укусе насекомых или царапине. А лес так и норовил добраться до тех, кто ещё не получил свою порцию странного вещества.
Если бы Эсса была стопроцентно уверена, что чувствует дружелюбную атмосферу, то она активнее настаивала бы на своей точке зрения, но лес не особо благоволил к пришельцам.
В какой-то момент прорицательница обратила внимание, что опасную для всех развилку они успешно миновали, и вскоре на их пути должен был появиться источник. От усталости Эсса уже плохо соображала. Когда исследователи вышли на крохотную полянку, позволившую им разбить живую цепочку и наконец-то передохнуть пару минуток, не глядя в спину друг другу, она сразу плюхнулась на землю.
Адмирал проверил состояние всех членов команды, а потом его заинтересовало дерево, по которому бежали капельки воды. Он сначала принюхался к ним, мазнул пальцем, а после, опасливо поглядывая на доктора Шет, попробовал на вкус. Удовлетворённо кивнув, То́го начал старательно ковырять дырочку в коре, и вскоре тонкая струя выстрелила ему прямо в глаз.
— А, бездново дерево, — выругался он от неожиданности и, прищурившись, подставил флягу под струю, пока она била в полную силу.
— Адмирал, что вы делаете! Инородное вещество прямо на слизистую! Как можно?
То́го, удерживал женщину одной рукой, не подпуская к себе, пока наполнял соком пустую флягу.
— Вы же взрослый человек, к тому же командующий! — сбавила активность Шет.