Феникс Его Высочества (СИ)

Елена Соловьева
Феникс Его Высочества (СИ)
Автор: Елена Соловьева
Просмотров: 1
Лишившись прошлого, я оказалась на учебной базе телохранителей. И вызубрила главное правило: забудь о себе и живи ради хозяина. Защищай его до последней капли крови.Но кто мог предугадать, что меня выкупит будущий Император Галактики? Один шанс на миллион, и я его получила. Теперь мне предстоит познать силу настоящей любви. Восстановить справедливость и раскрыть чудовищное преступление. Вспомнить, кто я на самом деле, и обрести долгожданное счастье.

Книга «Феникс Его Высочества (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Перебирая в уме цветные бусины воспоминаний, автоматом прислушивалась к собственным ощущениям. С облегчением выдыхала, когда не улавливала эмпатического «прощупывания». «Видать, слишком заняты, блокируя мысли хозяев», - такой вывод казался мне вполне уместным.

Проводив гостей, Дэв подмигнул мне заговорщически и объявил:

- Пора!

Я мрачно кивнула, все еще считая затею идиотской. Но отпираться было поздно. Уныло опустив плечи, поплелась вслед за сумасбродным и до безумия любимым хозяином.

Возле апартаментов цесаревича нас ожидал сюрприз.

Тут будет реклама 1
Не скажу, что приятный.

- Вот Вы где, Ваше Высочество! - наигранно-ласково объявил Лин. Поправил очки на «клюве» и впился пальцами в толстенный фолиант, который держал под мышкой. - Пользуясь положением учителя будущего Императора, я взял из музея бумажную книгу на греческом. Думаю, Вам будет интересно ее содержание.

Дэв замешкался, не зная как отшить наставника. Пришлось спасать.

- Его Высочество на совете выложился по-полной, пощадите его здоровье, - попросила я.

Тут будет реклама 2

Лин зыркнул на меня из-под очков и приготовился возражать.

- Она права, - подхватил цесаревич. - Я слишком измотан. К тому же, пропустил обед.

Лин скрыл возмущение и прикинулся обеспокоенным.

- Вызвать Вам врача? - предложил он. - Вдруг это что-то серьезное. Император поручил мне заботу о Вашем Высочестве.

Дэв иронично вскинул брови и возразил:

- Брось, Лин. Мне не десять лет, так что будь спокоен: пеленки менять не придется.

Шутка цесаревича не понравилась Лину. Его бледное лицо пошло красными пятнами от возмущения.

Тут будет реклама 3
Но как бы высоко себя не ценил клювоносый, открыто возразить цесаревичу он не отважился. Попыхтел себе под нос и сдался:

- Отдыхайте, Ваше Высочество. Я удаляюсь... Приду проведать Вас позднее.

Мы с Дэвом переглянулись: как отшить зарвавшегося наставника и при этом не позволить ему пожаловаться Императору? С клювоносого станется - тот еще тип. Не обнаружив цесаревича во дворце, наведет панику и не даст нам исполнить задуманное.

- Не стоит беспокоиться, Лин, - равнодушно произнес Дэв.

Тут будет реклама 4
- Я не настолько плохо себя чувствую. Напротив, собираюсь развеяться и, так сказать, приблизиться к народу.

Суховатое лицо Лина вытянулось, в глазах появился подозрительный блеск.

- Что Вы намерены предпринять, Ваше Высочество? - заранее возмутился он.

- Ничего такого, о чем стоило бы докладывать моему отцу, - с нажимом проговорил цесаревич. - Прокачусь по владениям, посмотрю, чем живет народ. Пообедаю где-нибудь.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги