Фрэнк на вершине горы

Тата Алатова
Фрэнк на вершине горы
Автор: Тата Алатова
Просмотров: 0
Чувствуете запах свежей краски? Слышите стук молотков? Нью-Ньюлин на пороге больших перемен: он готовится открыть приют для странных детей.Люди волнуются, альпаки хитрят, да и море что-то задумало.А троица главных героев просто пытается быть счастливыми, и хорошо бы при этом никого не прибить.

Книга «Фрэнк на вершине горы» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Подумаешь, крылышки! Кевин раньше вообще ходил почти прозрачным — через него газету читать можно было, вот где жуть! А Джеймса привезли сюда в гробу. А помните, был этот чудак, которого Лагуна таскала за собой на веревочке, как воздушный шарик? Так что крылышки — это еще не самое удивительное, точно тебе говорю. Однажды меня покусало дерево любви, и я натурально втюрился к Тэссу Тарлтон. А втюриться в нее может только напрочь отбитый… — Фрэнк кашлянул. — Невероятный смельчак, — переобулся Эллиот в прыжке.

Дермот слушал его с такой надеждой, что у Фрэнка запершило в горле.

Тут будет реклама 1

В конце концов, разве не каждый из них нуждался в любви и в том, чтобы тебя приняли таким, каким тебя создала природа?

— Слушай свое сердце, — пафосно изрек он, вспомнив случайный латиноамериканский сериал, который смотрел Холли — он обожал мыльные оперы.

— Да, — пылко воскликнул Дермот, — так я и сделаю. И будь, что будет, — и он в порыве чувств бросился Фрэнку в объятия, чем окончательно лишил его душевного равновесия.

***

— Рон Эштон, — прочитала Фанни, — девять лет.

Тут будет реклама 2
Патологическая непереносимость лжи. Мальчик, буквально, начинает чихать, когда ему врут. Ребека Крейг, тринадцать лет, — невероятная физическая сила плюс задиристый характер. Бен…

— И что, он надеется отделаться какой-то монетой? — раздраженно проворчала Тэсса, не особо-то вслушиваясь в личные данные детей. Какая разница? Разберутся по ходу дела. — Мне нужен физик-математик, а не жалкие подачки!

Тут у нее зазвонил телефон.

— Тарлтон, — рявкнула она в трубку.

Тут будет реклама 3

— Полегче, — послышался голос инквизитора Ноэля Ларса. — Я звоню с благими вестями.

— Например?

— Проект «Нью-Ньюлин» утвердили!

— Что еще за проект?

— Ну, островки безопасности для тех, кто не может жить среди других людей. Небольшие колонии, защищенные от внешнего мира. Понятно, что вашего подводного телепата мы не клонируем, но это уже технические вопросы."

"Заинтересовавшись, Тэсса выпрямилась в кресле.

— В самом деле?

— Ну да. Опираясь на глубокие исследования Камилы Фрост-Дауни я написал внушительную презентацию, упирая на то, что орденские лаборатории переполнены, а ставить опыты на живых людях — негуманно.

Тут будет реклама 4
К тому же, согласно новому закону, их запрещено обследовать дольше недели. А что потом?

— Что потом? — послушно повторила Тэсса.

— Потом им нужно предоставить место, где они будут в безопасности. Теперь орден ищет земли для новых нью-ньюлинов.

— Стоп, — зацепилась за главное в этой речи Тэсса, — ты сказал: орденские лаборатории?

— Ну.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги