Где я, там смерть

Марина Сербинова
Где я, там смерть
Автор: Марина Сербинова
Просмотров: 1
…Вместе с необыкновенным даром, способностью видеть за гранью этого мира, мать передала ей и проклятие. Страшное проклятие, пришедшее через поколения и источник которого затерялся в далеком прошлом. Это сломало ее мать, лишив рассудка и превратив в чудовище. Сможет ли с этим жить она, дочь шлюхи и убийцы-психопатки, во власти страшных видений, которые открывали ей будущее, позволяли видеть мертвых… тех, кто уже пал жертвой ее проклятия и тех, кого это только ожидало? Невидимой тенью за ней следует беспощадная смерть, не прикасаясь к ней и забирая тех, кто рядом…А может, эти смерти просто случайность, видения — не дар, а страшная болезнь, обрекшая ее мать провести остаток жизни в психиатрической клинике, болезнь, перешедшая по наследству? Может, ей суждено повторить судьбу матери, превратиться в такого же кровожадного монстра и также сгинуть за решетками среди сумасшедших?..

Книга «Где я, там смерть» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Как тебе мой муж, Кэрол? Хорош, правда? Хоть бы подождали, когда я уйду… — Куртни вдруг оказалась напротив нее, совсем рядом, и поцеловала Рэя в губы. Он вздрогнул и недоуменно коснулся пальцами губ.

— Я не сержусь. Будьте счастливы. Прощай, моя девочка, — Куртни наклонилась к ней и коснулась ее щеки теплыми мягкими губами.

Кэрол покраснела, потом побелела, чувствуя, как слезы заливают лицо, и скользнула вниз, потеряв сознание от ужаса и острой оглушительной боли, пронзившей ее всю насквозь, от макушки до кончиков пальцев.

Рэй, стоявший рядом, подхватил ее, не дав упасть. Джек подошел к ним, и, оторвав взгляд от мертвенно бледного лица жены, посмотрел на испуганного и растерянного Рэя, держащего ее.

— Убери руки от моей жены, — процедил он сквозь зубы и, вырвав бесчувственную девушку из его объятий, подхватил ее на руки и понес к своей машине. Сжав кулаки и вдохнув поглубже, чтобы не сорваться и не поддаться ревности, Рэй пошел за ним.

— Вспомнил, наконец-то, что у тебя есть жена? — зло бросил он. — Когда я ее отыскал и привез, пока ты просиживал штаны дома, наплевав на нее и даже не пытаясь узнать что с ней и где она!

— Я узнаю, не переживай, — холодно отозвался Джек.

 — И где она была, и что делала.

— Не напрягайся. Она была у Пегги. Я смог дозвониться туда и Мелиса мне сказала, что она у них. Я приехал утром и застал и Кэрол, и Пегги в стельку пьяными.

— Я заметил, что она и сейчас не очень трезвая, — резко бросил Джек, усаживая жену в машину. Склонившись над ней, он похлопал ее ладонями по лицу, пытаясь привести в чувства.

 — Почему ты мне не позвонил, а сам туда поперся?

— Так тебе ж не было интересно, где она, — скривился от неприязни Рэй. — Больно нужно мне тебе звонить и докладывать! И сам могу о ней позаботиться.

Кэрол приоткрыла глаза и, увидев перед собой Джека, сразу зажмурилась. Рэй засмеялся над ним.

— Так вот отчего она в обморок упала — она теряет сознание от одного твоего вида! — подковырнул он.

— Заткнись, — Джек выпрямился и внимательно посмотрел на него. — Она была там одна?

— Что ты имеешь в виду? Нет, с Пегги…

— Я имею в виду того двухметрового малыша со шрамами на лице!

На лице Рэя отразилось непритворное удивление, и Джек незаметно вздохнул с облегчением.

— Нет, она была одна. А что это за парень? — Рэй нахмурился. — Почему ты думал, что она была с ним? Кто он такой? Откуда он взялся?

Уловив в его голосе нотки ревности, Джек раздраженно фыркнул.

— Займись своими делами, вдовец! У тебя их сейчас будет невпроворот.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги