И работать с вами мне будет так же приятно, как с вашей женой. Смелее, мистер Мэтчисон. Мы докажем нашим конкурентам, что даже смерть Куртни — это еще не конец и нас рано списали со счетов.
— А что, уже списали? — в голосе Рэя послышалось негодование.
— К сожалению, так. Куртни нет, Рэндэл нас покинул. Компания обезглавлена. Многие восприняли это, как неизбежный крах.
— Это мы еще посмотрим! — разозлился Рэй."
"— У нас проблемы, мистер Мэтчисон. Серьезные проблемы, которые могут обернуться для нас катастрофой, если их немедленно не решить.
— Подождите, — Рэй поднял руку, прерывая ее. — Но почему? Откуда разом столько неприятностей?
Свон потупила взгляд, оторвавшись, наконец-то, от так притягивающих к себе лукавых ярких глаз.
— Многие просто напуганы. Кредиторы, например. Они всегда охотно вели дела с Куртни и никогда ни в чем не отказывали, но теперь, когда ее не стало, поставили на компании крест и боятся потерять свои деньги. Почти все отвернулись от нас, требуют расторжения контрактов, даже наши заказчики. Те, для которых мы уже строим, пошли на попятную, а те, с которыми только собирались иметь дела, отправились к нашим конкурентам. Одним словом, никто больше не хочет иметь с нами дел.
— Понятно, — лицо Рэя вдруг окаменело, что вообще ему было несвойственно, а во взгляде вспыхнул упрямый огонь. — Тогда давайте работать. Касевес уже ушел?
— Думаю, если поторопиться, его можно догнать, он не мог уйти далеко. Но… вы же собирались уходить? — Свон снова подняла на него глаза, слегка вскинув брови.
— Я передумал.
— Но как же ваши дела…
— Я займусь ими позже. Можете подождать меня в кабинете, а я догоню Уильяма.
— Вы? Давайте, я кого-нибудь попрошу…
— Нет, я сам!
Рэй развернулся и, промчавшись мимо удивленных сотрудников, бросился вдогонку за стариком, не заботясь о том, что подумают его подчиненные. Поймав Касевеса уже на улице, он извинился пред ним и попросил вернуться.
— У нас много работы и есть, над чем подумать. Помоги мне, — просто сказал Рэй.