Герцог-упрямец

Мэдлин Хантер
Герцог-упрямец
Автор: Мэдлин Хантер
Просмотров: 0
Все друзья Эрика Маршалла, герцога Брентворта, давно погрязли в семейном счастье, – но сам он твердо намерен и дальше гордиться званием неисправимого холостяка. И уж тем более не собирается падать жертвой чар какой-то молодой особы, которая якобы имеет права на его поместье.Шотландская красавица Девина Маккаллум приехала в Лондон, чтобы просить королевской справедливости – возвращения ее семье несправедливо конфискованных земель. И самоуверенный герцог Брентворт, по ее мнению, точно не обеднеет, лишившись одного-единственного имения.Эти двое обречены возненавидеть друг друга… или познать истину старинной мудрости: от ненависти до любви – один шаг!

Книга «Герцог-упрямец» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я думаю, он рассчитывал повлиять на меня – чтобы я помог вам заняться этим делом.

– Ну, это маловероятно. Разве что вы купите университет…

Они дошли до кареты. Мисс Инграм, судя по всему, по-прежнему читала.

– Он говорил не про университет. Речь шла о других ваших планах. – Эрик открыл дверцу кареты и помог девушке забраться внутрь, затем спросил: – Почему вы не рассказали мне о ваших планах на это поместье?

– Это не план. Это мечта. И она вряд ли осуществится, даже если мне вернут землю.

Он долго смотрел на нее, словно что-то обдумывал.

Тут будет реклама 1
Девина понадеялась, что мисс Инграм не выберет этот момент, чтобы отложить свою книгу, потому что никто, увидев этот его взгляд, не засомневался бы ни на миг, о чем именно Брентворт размышлял.

Стоя у окна кареты, Эрик посмотрел на спутницу Девины.

– Сегодня вечером мы остановимся севернее Стерлинга, а остаток пути проделаем завтра. Я прослежу, чтобы мисс Инграм выделили отдельную комнату. Пусть она вам не мешает.

– Это совсем не обязательно! – воскликнула Девина.

Тут будет реклама 2

Но герцог уже отошел.

Глава 15

– Некоторые называют меня ведьмой, – сообщила мисс Инграм во время ужина в гостинице, нарушив неловкое молчание.

Увидев старушку, спускавшуюся к ужину вместе с Девиной, Эрик нахмурился. И ведь она даже книгу с собой не взяла!

Что ж, из этого следовало, что их ужин обрел официальность, черт побери! Он никак не ожидал, что Девина притащит с собой компаньонку. Может, он испугал ее во дворе гостиницы? Ему не удалось сдержать свой порыв, и, увы, такое случалось все чаще.

Тут будет реклама 3
Более того, он сомневался, что смог бы этого избежать. Сложившееся положение сбивало с толку… Обычно с женщинами ему не приходилось проявлять какое-то особое хитроумие – он сразу ступал на дорожку, ведущую прямиком в постель. И не требовалось никакой особенной утонченности…"

"– Может, я и в самом деле ведьма? – продолжала старушка. – Но я так не думаю. А кто-нибудь знает?

– Я полагаю, что ведьмы, если они вообще существуют, всегда точно знают, что они ведьмы, – сказала Девина.

– Это все потому, что у меня два кота.

Тут будет реклама 4
Почему-то люди считают, что коты бывают только у ведьм.

– Люди тоже заводят котов как домашних любимцев, – заметил Эрик, чтобы поддержать разговор. – Скажите, а давно они у вас?

Мисс Инграм надолго задумалась – словно решала чрезвычайно сложную проблему, – наконец не очень уверенно ответила:

– Думаю, Люцифер живет у меня семь лет, а Злодей – пять.

– А они черные, верно? – оживился герцог.

– Откуда вы знаете? – удивилась старушка.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги