Головоломка

Эван Хантер
Головоломка
Автор: Эван Хантер
Жанр: ---
Просмотров: 1
Жених сестры Стива Кареллы получает коробку с чёрной вдовой — символом мести. Благодаря быстрым и слаженным действиям товарищей Кареллы, удаётся предотвратить не одно убийство. Примечательно, что угроза-предупреждение исходила не от действительных преступников. Счастливая случайность, вот так-то...Борьба соперников за обладание кусочком фотографии приводит их обоих к смерти. Этот дело становится отправной точкой к обнаружению недостающих фрагментов, а затем и клада в 750 тысяч долларов.Содержание: 1. Выкуп, 2. До самой смерти, 3. Обычная работа, 4. Головоломка

Книга «Головоломка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но я не догадывался, что достаточно телефонного звонка, чтобы ты оказался в ризнице.

— Две вещи, которые я никогда не обсуждаю, — это политика и религия, — улыбнулся Стив. — Звонят из отделения, святой отец?

— Человек по имени Мейер Мейер, — сказал отец Пол.

— Спасибо, — поблагодарил Карелла. и взял трубку из его рук. Привет, Мейер. Это Стив.

— Привет, сынок. Как свадьба?

— Пока все идет ничего. Брачные цепи уже надели.

— Я тут навел еще кое-какие справки об этом типе, Соколине. Тебя это по-прежнему интересует?

— Более чем!

— Тогда слушай.

Я говорил с его куратором. Соколин работает продавцом в одном из универмагов в центре города. Все это время вел себя идеально. Но две недели назад он переехал из Айсолы в Риверхед. У меня есть его адрес, Стив. Судя по карте, это в одиннадцати кварталах от дома твоего отца.

Карелла задумался.

— Мейер, сделай мне, пожалуйста, еще одно одолжение. С нами тут недавно произошел несчастный случай, от которого дурно пахнет. Оформи-ка на этого типа временное задержание.

Я бы чувствовал себя чертовски спокойнее. — Он вдруг вспомнил, что находится в церкви, и смущенно покосился на отца Пола.

— О чем речь! У нас тут все вроде тихо. Так что могу заняться этим сам.

— И дай мне, пожалуйста, знать, как только задержишь его. Сейчас мы все едем к фотографу, но через час я уже буду у отца. Найдешь меня там.

— Ясно. Поцелуй за меня невесту, хорошо?

— Поцелую. Спасибо еще раз, Мейер.

Он повесил трубку. Отец Пол посмотрел на него.

— Неприятности?

— Нет. Ничего серьезного.

— Мне сказали об автомобильной аварии. Весьма странное происшествие. Да?

— Да.

— Но все равно ничего страшного?

— Нет.

— Даже при том, что от этого случая, как ты выразился, дурно пахнет?

Карелла улыбнулся."

"— Святой отец, — сказал он, — достаточно того, что вы заманили меня в церковь; заполучить меня на исповедь вам не удастся. — Он попрощался со священником за руку. — Церемония была очень красивой. Спасибо, святой отец.

Часть автомобилей уже отъехала от церкви. Карелла направился к Клингу, стоявшему рядом с Тедди.

— Это был Мейер, — сказал он. — Я попросил его оформить временное задержание на Соколина. Я думаю, это разумно, а ты что скажешь?

— Пожалуй.

Карелла оглянулся вокруг.

— А где наш приятель Джоунзи?

— Он уехал к твоим домой.

— Вот как?

— Если ты думаешь то же, что и я, то не беспокойся. Коттон уехал вслед за ним.

— Хорошо. — Стив взял Тедди под руку. — Солнышко, у тебя такой вид, будто ты сейчас свалишься. Пойдем.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги