Головоломка

Эван Хантер
Головоломка
Автор: Эван Хантер
Жанр: ---
Просмотров: 1
Жених сестры Стива Кареллы получает коробку с чёрной вдовой — символом мести. Благодаря быстрым и слаженным действиям товарищей Кареллы, удаётся предотвратить не одно убийство. Примечательно, что угроза-предупреждение исходила не от действительных преступников. Счастливая случайность, вот так-то...Борьба соперников за обладание кусочком фотографии приводит их обоих к смерти. Этот дело становится отправной точкой к обнаружению недостающих фрагментов, а затем и клада в 750 тысяч долларов.Содержание: 1. Выкуп, 2. До самой смерти, 3. Обычная работа, 4. Головоломка

Книга «Головоломка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— У него что-нибудь еще было в руках?

— Нет, только тромбон.

— Вы видели сам инструмент?

— Я видел футляр. Человек ведь не станет таскаться с пустым футляром от тромбона, правда? Это ведь все равно что носить гитару без струн, приятель.

— Вы говорили с ним?

— Так, перебросились двумя словами, — сказал Лефковитц. — Дверь была открыта, когда он проходил. Я заметил футляр, ну и покалякал с ним немного. Он шел халтурить на свадьбу.

— Халтурить?

— Ну да! Подрабатывать. Я ведь сказал вам: парень играет на тромбоне.

— Как он выглядел?

— Высокий мужик со сломанным носом. Темные волосы и темные глаза.

Курил сигару.

— Ты понял, кто это, Мейер? — спросил О'Брайен. — Судя по описанию в деле, похоже, это был наш подопечный. — Он снова повернулся к Лефковитцу. — У него есть шрам рядом с правым глазом?

— Я не приглядывался, — ответил Лефковитц. — Может и есть, почем я знаю.

— А почему вы решили, что он шел на свадьбу?

— Он сам сказал. Сказал, что идет халтурить на свадьбу.

— Он сказал, что будет играть на свадьбе на тромбоне? Он именно так сказал?

— Нет.

Он сказал, что идет на свадьбу. Но на кой человеку брать с собой на свадьбу тромбон, если он не собирается играть на нем?

— В какое это было время?

— Представления не имею. Что-то около пяти, я полагаю.

— Ну ладно. Большое спасибо, мистер Лефковитц.

— И от меня, — сказал Лефковитц.

— Что?

— Вам почтение. — Он закрыл дверь.

— Ну, и что ты теперь думаешь? — спросил О'Брайен.

— Ты в первой комнате видел ружье?

— Нет.

— А Лефковитц утверждает, что у нашего приятеля не было в руках ничего, кроме футляра от тромбона. Итак?

— Я вперед тебя догадался, — сказал О'Брайен. — В этом футляре нет никакого тромбона. В нем ружье.

— Угу.

— А раз в нем ружье, то ясно, как дважды два, что если он и будет играть на свадьбе, то никак не на тромбоне.

— Все верно.

— А единственная свадьба сегодня, о которой я знаю, — это свадьба сестры Кареллы.

— Все верно.

— Поэтому давай отправимся туда.

— А может ли человек явиться на банкет с ружьем под мышкой? Ружье ведь не спрячешь так легко.

Особенно после того, как ты уже вытащил его из футляра для тромбона, — сказал Мейер — Ну и что?

— А то, что вряд ли он отправился на саму свадьбу. Я думаю, что, скорее всего, он приглядел какое-то место поблизости. Точно так же, как он нашел место поблизости от фотоателье.

— И что это за место? — спросил О'Брайен.

— Не имею ни малейшего представления, — сказал Мейер.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги