Вот вам настоящее литературное чутье! И тут мне пришло в голову, что наверняка такой план существует не только в художественной литературе, но и в реальности, причем именно у американцев.
Федор Иванович возбужденно облизнул губы: «Как же я сразу не сообразил? “План Даллеса”… Нет, лучше “Меморандум Даллеса”… Грамотно подать, слить под видом случайной утечки секретной информации…»
Он энергично кивнул:
– Конечно, существует! Именно у американцев!
– Пожалуй, Даллес мог изложить его году этак в сорок пятом. Завидовал нашей победе, хотел подорвать растущий авторитет нашего государства, – задумчиво пробормотал Лисс.
Уралец помолчал, пошевелил бровями, неуверенно заметил:
– Погоди-ка, ЦРУ в сорок пятом вроде еще не было?
– Ну, вы педант, товарищ генерал, – Валентин усмехнулся, – да, ЦРУ не было, зато уже существовало Управление стратегических служб, предшественник ЦРУ. Даллес тогда возглавлял Европейский разведцентр, сидел в штаб-квартире в Берне. Как раз в сорок пятом, в Берне, у нашей разведки имелась реальная возможность добыть этот сверхсекретный документ.
Федор Иванович поднял вверх палец, радостно выпалил:
– О! Штирлиц добыл!
Валентин скривился, помотал головой:"
"– Просто – наша разведка. Подробности пусть народ сочиняет, любителей много.
– В народе секретный «Меморандум Даллеса» хорошо пойдет, – промурлыкал генерал с мягкой полуулыбкой, – будут кушать и облизываться.
Пока Ритуля убирала посуду, они молча курили. Валентин ерзал в кресле, косился на часы.
– Если не возражаешь, отниму у тебя еще пару минут, – сказал Федор Иванович, когда они остались одни, и достал из кармана брюк сложенный вчетверо мятый листок.
Валентин надел очки, пробежал глазами первые несколько строк, присвистнул и дальше стал читать вслух:
– «…Для наших священных ритуалов нам требуется кровь ваших детей. США и СССР – два наших великих данника. Первый – у наших ног. Второй – практически тоже. США и Западная Европа уже принадлежат нам. Демократия, либерализм и права человека – наше тайное оружие.
Закончив, прыснул.
– Что смешного? – мрачно спросил генерал.
– Штирлиц передал в центр фрагменты «Протоколов сионских мудрецов» в вольном переводе? – Он отсмеялся, снял очки, тщательно протер их и спокойно произнес: – Извините, товарищ генерал, но это уж совсем примитивная халтура.
– Это реальная листовка, их кидают в почтовые ящики в Москве, в жилых домах центральных районов.