Фею не драконить! (СИ)

Милена Завойчинская
Фею не драконить! (СИ)
Автор: Милена Завойчинская
Просмотров: 1
Во всем виноваты драконы! Непросто оставаться только хозяйкой модного салона, если угораздило спутаться с драконами. Ушлые чешуйчатые не упускают возможности завладеть красивым и необычным. А куда уж необычнее феи из рода некромантов и реликтовой горгульи? Кларисса и Зараза и рады бы жить спокойно, но, увы. Хуже нет родни драконьей крови. Муж хитрит. Его брат не унимается. Племя орков преследует свои цели, да еще и древняя тайна исчезновения амазонок раскрывается. Нельзя драконить фею! Иначе она всех отфеячит до самого волшебства!

Книга «Фею не драконить! (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как же давно это было! Словно вечность прошла!

— Ох! Невероятно! А ты такая мягонькая… Прелесть! — заявила Моника, тиская, словно кошку, мою нечисть.

— А то! Я вассе огонь! Но ты тозе нитиво, холосенькая! — захихикала та.

А подруга перевела взгляд на меня. Просияла и с радостным визгом бросилась меня обнимать.

Мы ведь не виделись с выпускных экзаменов и моего последующего стихийного побега в другое королевство от орков.

А потом…

Ну, потом у нас был девичник.

Мы всем отправили вестники: и родне, и оркам, и амазонкам, и женихам.

Тут будет реклама 1
Вернее, я мужу, а она жениху. А потом втроем сбежали ото всех.

Нагулялись. Наелись. Наболтались. И напились. Заявились домой только под утро. Уставшие, довольные, совершенно пьяные. Упали на мою кровать в спальне втроем — я, Моника и Зараза.

И спали, пока нас не разбудил Ирден.

— Клара, ягодка, проснись, — потряс он меня за плечо.

— М-мм… Ну что? — простонала я.

— Наши мамы забросали меня вестниками. Их нужно забрать сюда. У вас сегодня визит в салон красоты.

— Ох… Моя голова… — простонала с соседней подушки подруга.

Тут будет реклама 2
 — О, привет, красавчик… Ты муж Клары? Я Моника.

— Доброе утро, Моника, — тихонько рассмеялся дракон. — Я Ирден, муж Клариссы. И да, можно на «ты».

— Ой! — дошло до нее. — Извини…те…

Она медленно потянула одеяло, скрылась под ним с головой и затихла.

Я тяжело вздохнула. Призвала волшебную палочку и, не вставая с кровати и даже не открывая глаз, открыла переход прямо сюда из большой гостиной замка Монков. Наверняка же обе матушки там.

И точно.

Тут будет реклама 3
Ворвались голоса, мама отдавала кому-то последние распоряжения. Риата Ланц кого-то воспитывала. Догадываюсь кого.

А потом они увидели переход, обрадованно переместились, и все, закончился наш покой. Ирден сразу же сбежал. А нас троих взяли в оборот…

Забегая вперед, скажу, что дожить до вечера было непросто. Но спать мы уходили красивыми, хотя и крайне уставшими.

Утро должно было начаться рано. И ждал нас свадебный кошмар.

[1] Паше — платок для нагрудного кармана пиджака. От французского mouchoir de poche, что буквально переводится как «платок для кармана».

Тут будет реклама 4

Глава 28

— Ненавижу свадьбы, — душевным голосом сообщил мне деверь.

Он ведь не жених, ему можно видеть невесту в свадебном платье до встречи в храме.

— Богатый опыт? — мрачно спросила я.

Мы с ним сидели вдвоем в комнате, куда нас заперли. Меня, чтобы раньше времени никто не увидел. Эдгара — чтобы этот прохиндей не выкинул ничего в своем стиле и не испортил праздник. Прецеденты бывали.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги