— Хорошо, но что мы тут делаем? Можно же было встретиться у вас в кабинете как обычно? — удивился я.
— Тут я спрятал Императора Китая, — сказал Петр и пол пришел в движение."
"По факту это оказалась большая платформа лифта, и, спускаясь глубже, мы постепенно набирали скорость. Лора молчала. Собственно, не удивительно — она до сих пор не могла просканировать Кремль из-за кучи сильных артефактов и рун.
— Он пришел в себя? — спросил я.
— Да, и чувствует себя вполне неплохо.
— Зачем я тут?
— Все же он держал твою мать…
— Тело моей матери.
— Да, Марина давно умерла, — кивнул Петр и замолчал.
Пару минут мы ехали молча, пока я не решил продолжить:
— Что с тем мужчиной, которого забрал Онегин?
— У него, — пожал плечами Романов. — Ты же уже понял, что он один из членов отряда Володи?
— И что с ним случилось, что он так себя запустил?
— Долгая история, на которую я не хочу тратить время, — твердо сказал царь, — к тому же мы приехали.
И платформа остановилась.
— Эй, Блин Лол! — крикнул Петр.
Со стороны кухни что-то загремело и в проход высунулся улыбчивый китаец в очках. На шее висел кулинарный фартук, а в руках миска с венчиком.
— Ого! Какие люди? — обрадовался он. — Проходите, я пока занят. Делаю оладьи! По телевизору увидел рецепт и решил, почему бы и нет? Времени у меня все равно полно! Пока подождите на диване.
Я сел в кресло, а царь развалился на диване. Пока мне было совершенно непонятно, что тут происходит? Почему император такой дружелюбный? Почему он хорошо говорит по-русски и вообще… что за хрень⁈
— Чехов научился окончательно исцелять хаос, — сообщил Петр и кивнул в сторону кухни. — Это его работа.
— Но в нем же сидел генерал хаоса, разве он не должен был стать обычным человеком? — удивился я.
— Нет, частичка самого генерала осталась в нем. И мы решили ее искоренить, как только подвернулась возможность, — царь поправил подушку и включил телевизор. — Пока Китай нестабилен. Да и на Лола сейчас идет охота.
— Я думал, мы с Китаем в плохих отношениях, — удивился я.
— Совершенно верно, — сказал зашедший в комнату китайский правитель. — Так было при моем отце. Но генерал хаоса его убил, а меня захватил. Я почти год был сам не свой.