Тэйлор смеется у меня на коленях, услышав голос Стиви.
– Тэй, твоя мама разговаривает как ребенок?"
"– Да! – Она прикрывает ротик, чтобы сдержать смех. – Айвелсон – малыш, но я уже не малыш.
– Нет? – вздыхает Стиви. – Но ты все равно моя малышка.
– Нет! – смеется Тейлор. – Мне тли годика. – Она поднимает пальцы, чтобы убедиться, что ее мама в курсе. – Айвелсону и Нэви – два. Они малыши.
– Ах. Тогда, я полагаю, ты не захочешь пойти посмотреть в перерыве на Дэнни Дьявола. Я думаю, талисманы команд нравятся только малышам.
Она садится мне на колени, ее кудрявые волосы подпрыгивают от движения.
– Нет! Я хочу пойти!
– О, хорошо. Я, должно быть, ошиблась, когда ты сказала, что ты не малышка.
Она прижимается щекой к плечу, демонстрируя дерзкую улыбку, которую унаследовала от отца.
– Я твоя малышка.
Стиви со смехом наклоняется и целует ее в щечку.
– Да, это верно.
Стиви и Зандерс – единое целое. Родилась Тейлор, и их семья стала полноценной. Рози была одержима ею с момента ее рождения.
– Нэви! – зову я. – Хочешь пойти повидаться со своим папочкой до начала его игры?
Босая, она спрыгивает с Зандерса, на время прекращая их танец.
– Да!
– Папа? – тихо спрашивает Айверсон. – Баскетбол. – Он делает руками жест, обозначающий баскетбол на американском языке жестов.
Это его новое любимое слово, которое он произносит и показывает. Он произносит не все слоги, но знает, что оно начинается со звука «Б» и заканчивается на «мяч», но он без проблем запомнил знак. Оба моих ребенка изучают язык жестов по мере того, как учатся говорить по-английски, и Райан сейчас, по сути, тоже свободно говорит.
– Да, детка, он играет в баскетбол, и ты можешь увидеть Дома.
– Дом!
Ему тоже нравится это слово.
Держа одной рукой за руку Нэви, а другой – Айверсона, я медленно спускаюсь с ними на площадку, подлаживаясь к их крошечным шажкам, используя задние туннели, чтобы проложить себе путь через арену.