Интриганка

Сидни Шелдон
Интриганка
Автор: Сидни Шелдон
Просмотров: 2
Сидни Шелдон

Книга «Интриганка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

""And I have a brother who will loan me another five thousand.""- У меня есть десять тысяч, - вставил О'Нил, - а брат одолжит еще пять.""So, we're twenty-five thousand dollars short,"" David said.- Значит, остается раздобыть еще двадцать пять тысяч.""We'll try to borrow that from a bank.""Попробуем занять в банке.""We'll leave for San Francisco right away,"" O'Neil told David, ""and get everything set up for you.""- Нужно немедленно ехать в Сан-Франциско, все подготовить, - согласился О'Нил.Josephine and her father left for the United States two days later.

Через два дня Джозефина с отцом возвратились в Америку.""Send them to Cape Town in the private railway car, David,"" Kate offered. 'That's very generous of you, Kate.""Кейт предложила им свой личный вагон, чтобы добраться до Кейптауна.The morning Josephine left, David felt as though a piece of his life had been taken away. He could not wait to join her in San Francisco.С отъездом Джозефины Дэвид так затосковал, что не мог дождаться, когда вновь ее увидит.
"

"The next few weeks were taken up with a search for a management team to back up Brad Rogers.Несколько недель прошли в хлопотах: Дэвид, Брэд и Кейт подбирали менеджеров в помощь Брэду.A list of possible candidates was carefully drawn up, and Kate and David and Brad spent hours discussing each one.Составив список возможных кандидатур, они часами обсуждали каждую.""... Taylor is a good technician, but he's weak on management.""- Тейлор хороший инженер, но как администратор слаб.

..""What about Simmons?""- Что скажете о Симмонсе?""He's good, but he's not ready yet,"" Brad decided. ""Give him another five years."" ""Babcock?"" ""Not a bad choice. Let's discuss him.""- Неплохо бы, но он еще не готов, - покачал головой Брэд. - Лет через пять посмотрим.""What about Peterson?""- А Питерсен?""Not enough of a company man,"" David said. ""He's too concerned with himself.""- Не слишком заинтересован делами компании, -пожал плечами Дэвид, - больше думает о себе.
And even as he said it, he felt a pang of guilt because he was deserting Kate.И, сказав это, ощутил укоры совести из-за того, что бросает Кейт.They continued on with the list of names. By the end of the Month, they had narrowed the choice to four men to work with Brad Rogers.Споры продолжались, и к концу месяца из всего списка осталось четыре фамилии.All of them were working abroad, and they were sent for so that they could be interviewed.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги