Ирландская роза

Патриция Грассо
Ирландская роза
Автор: Патриция Грассо
Просмотров: 3
Юная Кэтрин, вдова вождя клана О'Нейлов, становится яблоком раздора между ирландскими вождями Хью и Терлоу. Давно влюбленный в красавицу Хью О'Нейл похищает ее прямо из-под носа соперника и заставляет выйти за него замуж. Кэтрин в отчаянии – воспоминания о грубой любви и ревности ее первого мужа приводят ее в ужас, а ей так нужны сейчас нежность и забота. Но едва Хью удается завоевать любовь жены, как ее похищает Терлоу. Он намерен завлечь своего давнего соперника в ловушку и вновь сделать Кэтрин вдовой…

Книга «Ирландская роза» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Конел и Патрик разразились хохотом, глядя на глуповатое выражение лица новоиспеченного графа, и тот, не выдержав, улыбнулся.

Ближе к вечеру Кэтрин искупала и накормила Шану. Она была обеспокоена тем, что девочка изрядно проголодается до следующего раза, но все же не могла сдержать охватившего ее возбуждения перед предстоящим торжеством в Дублинском замке.

Кэтрин сидела в одной шелковой сорочке и туго затянутом корсете, пока Полли укладывала ей волосы простым, но элегантным узлом ниже затылка.

– Подай мне подкладки, – приказала она вспотевшей от утомительной работы женщине.

Тут будет реклама 1
 – Я не хочу, чтобы заметили пятна на платье, когда у меня потекут соски. – Положив на соски маленькие подушечки, Кэтрин надела платье, и Полли застегнула ей на спине крошечные изумрудно-зеленые пуговички.

– Вы просто прелесть, миледи, – не выдержала Полли.

Кэтрин поглядела на себя в зеркало.

Платье, в цвет ее изумрудно-зеленым глазам, было сшито из роскошного бархата. Изучая свое отражение, Кэтрин вдруг обеспокоилась реакцией ее мужа на чересчур смелый вырез, обнажавший ее груди почти до сосков.

Тут будет реклама 2
Зная, что на торжестве будут присутствовать Фиона, ее кузина Эйслинг и много других хорошеньких женщин, Кэтрин приказала мадам Бюжоле сделать вырез, который притягивал бы взор ее мужа, не давая ему блуждать на чьей-либо чужой груди.

– Подай мне жемчуг, – приказала Кэтрин служанке.

В этот момент через смежную дверь вошел Хью, одетый в элегантный наряд. Его бархатные панталоны и камзол были темно-зеленого цвета, а сбоку на поясе висел древний кельтский меч Конна О'Нейла.

Тут будет реклама 3
Эфес и ножны меча украшали драгоценные камни.

Приблизившись к ней сзади, Хью улыбнулся ей в зеркале, и Кэтрин повернулась к нему.

– Ты просто восхитительна, – сказал он. Взгляд его обратился к прислуге.

– Убери жемчуг на место, Полли, и оставь нас. – Хью приказал Кэтрин повернуться кругом, чтобы он мог рассмотреть ее, но когда она снова увидела его лицо, одобрительная улыбка на нем сменилась огорченной гримасой."

"– Платье, конечно, изысканно, но я против того, чтобы открывать мои сокровища жадным взглядам других мужчин.

Тут будет реклама 4
 – Он раздраженно повысил голос: – Это платье не подходит. Сейчас же сними его.

– Но сегодня все леди наденут такие платья, – возразила Кэтрин, обиженная его категоричным тоном.

– Какое мне дело до всех остальных леди! Я не на них женат.

– Надеюсь, нет. – Кэтрин мило улыбнулась, как-то уж слишком мило. – Конечно же, я сниму его. – Повернувшись к нему спиной, она пробормотала: – Пуговицы, Хью.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги