Искушение герцога

Александра Хоукинз
Искушение герцога
Автор: Александра Хоукинз
Просмотров: 2
Герцог Хантсли и леди Грейс были еще детьми, когда родные договорились об их помолвке.Спустя время герцог превратился в распутника, известного своими любовными похождениями. Он разбил немало женских сердец, стараясь забыть о том, что должен взять в жены незнакомку. Грейс тоже и слышать не хочет о женихе. Она отправляется в Лондон в надежде найти себе мужа по вкусу, и однажды...

Книга «Искушение герцога» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Девятнадцать лет! — бормотала она, сокрушенно качая головой. — Знай я об этом, сама ездила бы во Фретуэлл-холл каждый год.

— Спасибо, — сказала Грейс. Эти слова Реган согрели ее сердце. — Я была бы рада видеть вас там. Быть может, вместе мы смогли бы заманить герцога в гости. Но все же ко мне приезжал мистер Портер. Каждую весну я с нетерпением ждала его приезда. Он очень ответственно относился к своим обязанностям.

— Вы хотите сказать: ответственно выполнял указания Хантера, — поправила ее Реган. Она уже не могла относиться к герцогу, как раньше, узнав, что он бросил Грейс одну в сельской глуши.

Тут будет реклама 1
— Тогда понятно, почему мистер Портер отказывается с вами встретиться.

— Я пришла к тому же выводу, — призналась Грейс. — Герцогу теперь известно, что я не хочу вступать с ним в брак, и все же он, похоже, твердо решил добиться от меня исполнения условий договора. Меня эта перемена в его настроении просто поражает.

— А меня — нет, — сказала Реган, изящным жестом раскрывая свой веер. Она стала легонько им обмахиваться.

Тут будет реклама 2
— Если вам интересно, я могу немного объяснить настроения Хантера.

— Конечно интересно!

— Тогда посмотрите направо, — тихонько проговорила Реган, прикрывая лицо веером. — Видите господина в золотистом жилете?

— Вижу. — К удивлению Грейс, джентльмен пожирал ее взглядом.

— Это Роланд Уокер.

— Кто же он? — Имя ничего не сказало Грейс.

— Кузен Хантера. Дальний родственник. Ни тот ни другой не стремятся поддерживать родственные отношения. Однако если вы с Хантером не поженитесь, от этого много выиграет мистер Уокер.

Тут будет реклама 3

Мистер Портер как-то говорил, что, если брак расстроится, какую-то часть наследства герцог может потерять. Называл ли он при этом чье-то имя, Грейс не могла припомнить.

— Так это он будет претендовать на наследство старой герцогини?

— Совершенно верно.

Значит, этот человек станет ее поддерживать, если она захочет расторгнуть договор.

— Я хотела бы, чтобы вы нас познакомили."

"Реган, ожидавшая подобной просьбы, кивнула.

— Не думаю, что это будет трудно.

Тут будет реклама 4
Он жаждет этого с той минуты, как вы вошли в бальную залу.

Глава шестнадцатая

— Леди Грейс танцует с твоим кузеном.

— И ты не воспрепятствовал этому? — спросил Хантер, недоверчиво глядя на Вейна. — Что толку просить тебя присматривать за нею, если ты позволяешь такому негодяю, как Уокер, приближаться к ней?

Граф сделал шаг назад, освобождая место Хантеру, но оправдываться он не собирался. Судя по всему, он был сердит на Хантера.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги