Истинная с изъяном

Ольга Герр
Истинная с изъяном
Автор: Ольга Герр
Просмотров: 1
Я обладаю редкой и сильной магией. Таких, как я, ненавидят и боятся. Нас клеймят, чтобы держать под контролем. Ради освобождения от клейма я пошла на опасную сделку, согласилась шпионить за самим сумеречным драконом – правителем Валлории. Я раскрою все его тайны! Главное – не раскрыть ему собственное сердце. А тут еще странная метка появилась на руке. Что значит, я – истинная дракона? Мы так не договаривались!Срочно надо менять внешность и бежать. Что, дракон чует меня в любом обличии? Его влечет ко мне и неважно, как я выгляжу. И только одного облика дракон не знает – настоящей меня…

Книга «Истинная с изъяном» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не придется идти по улицам в истинном облике. И хотя я была этому рада, выглядело все подозрительно. Словно дозорный не хотел, чтобы горожане знали, кого он арестовал. Скрывает он меня, что ли?

Как будто этого мало, так еще остался сувенир от бездомного пса – та самая блоха. Она продолжила кусать меня в самых неожиданных местах, в итоге всю дорогу я дергалась и чесалась.

Неудивительно, что в особняк, куда меня привел дозорный, я входила в мрачном расположении духа. Ох, не нравится мне это. Зажиточный район города, артефакт власти, скрытность… слишком все подозрительно.

Тут будет реклама 1

У входа висела бронзовая табличка. На них обычно пишут титул, имя и должность владельца дома. В зависимости оттого, что есть. У хозяина этого дома было все. На табличке я прочла – главный инквизитор города граф Гаюс Фалькорн.

Колени ослабли от страха, и я пошатнулась. О мэтре Фалькорне говорили, что он непримиримый боец с магическими преступлениями. Но с какой стати дозорный привел меня к нему в гости? Инквизиторы не судят преступников на дому.

Тут будет реклама 2

Тогда я посчитала это удачей, но теперь думаю, что суд и заточение было бы спокойнее и безопаснее.

– Мэтр Фалькорн, я это сделал, – с гордостью сообщил дозорный, заталкивая меня в кабинет. – Ненавистный перевертыш пойман.

«Ненавистный перевертыш» – не худший эпитет, которым меня награждали. Химеры, призраки из-за внешности, мыши из-за сокращенного названия школы МШИ, как нас только не называют…

Таким, как я, приходится маскироваться. Ведь наш истинный облик легко узнаваем.

Тут будет реклама 3
У настоящей альезы внешность невзрачная, будто лишенная красок – бледная кожа, светло-серые, белесые глаза, и такие же волосы. Это еще одна причина, по которой нас называют мышами. Мы – серые, тусклые тени.

– Зачем я здесь? – я осмотрелась по сторонам.

При звуке моего голоса мэтр Фалькорн поморщился, что категорически ему не шло. Несмотря на возраст – под пятьдесят лет, он все еще был хорош собой. Благородная седина в густых волосах, гордая осанка и аристократический профиль – все говорило о том, что мэтр из дворянского рода.

Тут будет реклама 4
Но, похоже, обедневшего, раз ему пришлось взяться за работу инквизитора. Аристократы Валлории искренне считают работу чем-то нехорошим, вроде заразной болезни, и всячески ее избегают.

– Вопросы здесь задаю я, – побарабанив пальцами по столу, мэтр Фалькорн потребовал: – Сбрось чужую личину, хочу увидеть настоящую тебя, Райяна Деморге.

Я вздрогнула. Никак не привыкну, что меня называют по имени.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги