Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона

Крис Брэдфорд
Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона
Автор: Крис Брэдфорд
Просмотров: 4
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…

Книга «Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Но ведь Докуган Рю потребовал ее у тебя! Что это?

— Да так, ничего…

— Джек, это «ничего» очень даже чего, если Докуган Рю рискует ради него жизнью… а Тиро из-за этого убили! — Голос Акико зазвенел, и несколько сидевших рядом самураев посмотрели в их сторону. Выдавив беззаботную улыбку, Акико склонила голову, извиняясь за неуместное проявление чувств, и самураи вернулись к еде.

Джек молча смотрел на Акико. Можно ли ей доверять?

Придется. Ведь она его единственный друг.

— Это дневник моего отца, — наконец признался он.

Тут будет реклама 1

— Дневник?

— Ну, не совсем. Это путеводитель по всем океанам. Тот, кто им владеет, становится хозяином морей, — пояснил Джек. — Эти знания бесценны, и в них моя единственная надежда добраться домой.

— Тогда почему ты не сказал об этом Масамото?"

"— Потому что отец взял с меня клятву хранить дневник в тайне. Чем больше людей знают о его существовании, тем большая опасность грозит нам всем. Я не знаю, кому доверять.

— Мне можно. Ведь я же промолчала ради тебя — и Ямато тоже.

Тут будет реклама 2
Не волнуйся, я болтать не буду.

— А Ямато? — спросил Джек.

В голове колонны раздалась громкая команда. Самураи торопливо приготовились к выступлению.

— Нам пора, — сказала Акико, не ответив на вопрос.

Подъехал Кума-сан, Акико вскочила на своего жеребца, и Джеку не удалось получить от нее ответ.

Длинной, организованной цепочкой, по двое в ряд, самураи поехали по дороге.

К наступлению темноты они добрались до деревни Хисай.

На следующее утро встали рано и быстро доехали до Камэяма — шумного городка на пути между Эдо и Киото, где отряд наконец вышел на Токайдо.

Тут будет реклама 3

Большой торговый тракт оказался всего лишь широкой тропой, хотя и с весьма оживленным движением: торговцы, самураи, паломники. Усталые носильщики грелись у костров. Некоторые тащили на спине большие квадратные торбы, прячась от солнца под остроконечными соломенными шляпами. Другие закрывали головы узорчатыми повязками и несли заплечные мешки. Немногочисленные всадники все были самураями.

Тут будет реклама 4
Привыкшего к английским дорогам Джека удивило полное отсутствие телег или каких бы то ни было конных повозок.

Джек заметил, что вдоль дороги часто попадаются холмики, по обеим сторонам которых посажены деревья.

— Кума-сан, что это такое? — спросил он.

— Указатели расстояния. Мы в семнадцати ри от Киото, — объяснил Кума-сан.

Возле указателей иногда сидел торговец с товарами или стоял придорожный трактир, предлагавший трапезу и ночлег.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги