- Что я говорю? Уверен, проблем не будет.
Наступила тишина, прежде чем Макрон почесал нос. - Это будет к лучшему для всех нас. Ты сможешь забрать Луция в его дом и вырастить его с миром. Я знаю, что Петронелла будет рада снова увидеть свою сестру. Как только меня уволят, у нас будет более чем достаточно моей выплаты за выслугу лет, моей доли добычи из этого места и сбережений, хранящихся у моего банкира, чтобы обеспечить нам счастливую старость.
- Это я бы хотел увидеть, - засмеялся Катон.
Выражение лица Макрона было серьезным. - Ты думаешь, между ней и Петронеллой возникнут проблемы?"
"- Учитывая то, что я знаю о них обеих, я был бы лжецом, если бы сказал, что не ожидаю ничего, кроме гармонии и взаимной привязанности.
- Война с Парфией звучит как легкая прогулка.
- Эх, я шучу, мой друг. Вам там будет хорошо. У нас все будет хорошо. Наконец-то мы едем домой, где бы ни был дом. Но сейчас это Рим.
Катон взял кувшин с вином, наполнил чашу, из которой пил Макрон, и протянул кувшин своему другу.
Макрон взял кувшин обеими руками и, ухмыльнувшись, ткнул ею в стенку чаши Катона. - За Рим!
*************
Переведено для группы: «Саймон Скэрроу | Eagles of the Empire» в 2021 году.
Любое коммерческое использование данного перевода запрещено!
Данный перевод не является коммерческим продуктом и предлагается в сугубо ознакомительных целях.
Если вам понравилось - можете поддержать нас донатом, нажав на соответствующую кнопку на верхней панели паблика Вконтакте: https://vk.com/simonscarrow_romaneagle
или на карточку Qiwi: 4890 4947 1154 2118
Все вырученные средства пойдут на дальнейшие переводы книг серии и не только."