Хороших девочек не убивают

Холли Джексон
Хороших девочек не убивают
Автор: Холли Джексон
Просмотров: 0
Пять лет назад популярную школьную красавицу Энди Белл убил ее парень Сэл Сингх, а сознавшись в содеянном, покончил с собой. Дело закрыто. Полиция знает, что это сделал Сэл. Весь город знает…Но ученица местной школы Пиппа Фитц-Амоби с ними не согласна. Она выбирает эту жуткую трагедию в качестве темы для своего выпускного проекта. Вместе с братом Сэла, вооружившись ноутбуком, диктофоном и большим желанием докопаться до истины, Пиппа начинает свое расследование.Однако не все хотят, чтобы темные тайны прошлого были раскрыты…

Книга «Хороших девочек не убивают» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И мне известно: она действительно встретилась с ним, потому что в ту самую среду в 7:42 вечера Сэл записал номер машины Хоуи в свой телефон.

«ВП» появляется еще много раз на фото, и время указано примерно одинаковое. Можно с уверенностью говорить, что это отсылки к «бизнесу» Энди, и она, выполняя инструкции Хоуи, применяла коды, чтобы скрывать свою деятельность от любопытных глаз. При этом, как все тинейджеры, она страдала забывчивостью (особенно по части планов на ближайшее время) и записывала время и место встречи в ежедневнике, куда обязательно заглядывала на каждом уроке.

Тут будет реклама 1

Один код взломан; но в ежедневнике есть и другие сокращения с указанием времени.

Неделя в середине марта. В четверг, 15-го, Энди записала: «ЗД в 8».

Здесь я оказалась в тупике. Если это код, должно быть два слова: (З… Д…)

Если зашифровано место, у меня нет никакой идеи. Ничего с таким названием я в Килтоне не знаю. А если чье-то имя? ЗД на фото встречается три раза.

Есть еще подобная заметка, встречающаяся намного чаще: «ДХ в 6». А в записи от 17 марта Энди добавила ниже «Перед отрыв.

Тут будет реклама 2
» и подчеркнула. «Отрыв» и так понятно. А «ДХ», вероятно, означает «дом Хоуи», и Энди заходила туда за партией наркоты для вечеринки.

Разворот от начала марта тоже весьма занимателен. Ряд цифр, накарябанный прямо над записью от 8 марта и затем зачеркнутый, – явно номер телефона. 11 цифр, начинается с 07; иначе быть не может. Над этим стоит поразмышлять: зачем Энди понадобилось записывать чей-то номер в ежедневник? Само собой, ежедневник почти всегда под рукой и в школе, и после занятий, как и у меня.

Тут будет реклама 3
Мой точно так же – постоянная принадлежность сумки. Но если ей кто-то дал свой новый номер, почему бы сразу не внести его в список контактов? Разве что она не хотела светить этот номер в легальном телефоне. Может, у нее в тот момент не было с собой одноразового? Мог ли это быть телефон тайного любовника? Или ее собственный новый номер для Хоуи? Или телефон нового покупателя наркотиков? И после того как Энди внесла номер в контакты своего второго телефона, она перечеркнула его в ежедневнике, чтобы замести следы.
Тут будет реклама 4

Я уже добрых полчаса разглядываю эти каракули. Мне кажется, первые восемь цифр – 07700900. Возможно, что последние две цифры из этой группы – восьмерки, хотя по-моему, это они так зачеркнуты. А вот с последними тремя знаками еще веселее. Третья с конца цифра похожа на семерку или девятку – снизу ножка, сверху крючок. Следующая – или семерка, или единица, судя по прямой линии, тянущейся вверх.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги