— Мне нужен беспрепятственный доступ, — заявил Кейр.
— Такого доступа ты не получишь, — возразил Риз. — Будут ограничения по числу посетителей и времени их пребывания. Об этом поговорим позже.
Мор умоляюще смотрела на Риза. Ее город, место, которое она так любила.
Нашему кругу грозил раскол. Я сразу вспомнила разломы в стене.
Кейр только сейчас соизволил взглянуть на Мор. Заметив ее гнев и отчаяние, он улыбнулся. Я поняла: он вовсе не собирался покидать свое подземное логово. Кейру нравилась сама возможность замахнуться на то, чем так дорожила его дочь.
Я сама была готова вцепиться ему в горло.
— Договорились, — сказал Кейр.
Риз улыбнулся одними губами. Ошеломленная Мор лишь смотрела на него, до сих пор не веря, что все это происходит наяву.
— Пока еще нет. — Я расправила плечи. — У меня есть маленькая просьба.
— И какая? — спросил Кейр, наконец-то снизойдя до разговора со мной.
— Мне нужно древнее зеркало Урбос, — сказала я, наполняя жилы льдом. — Причем немедленно.
Карие глаза Кейра и Мор посмотрели на меня с одинаковым интересом и удивлением.
— Кто тебе сказал, что оно у меня? — тихо спросил Кейр.
— Какая разница? Мне нужно это зеркало.
— Ты хотя бы знаешь, что́ собой представляет Урбос?
— А ты, Кейр, не забывай, с кем говоришь, — предупредил его Риз.
Кейр подался вперед, упираясь локтями в стол.
— Зеркало… — Он едва слышно рассмеялся. — Считай это моим подарком к вашей свадьбе. Если, конечно, ты сумеешь принять… такой подарочек, — с ядовитой учтивостью добавил он.
Не то чтобы угроза, но все же.
— Как понимать твои слова?
Кейр встал, ухмыляясь, словно кот, поймавший канарейку.
— Чтобы взять Урбос и унести с собой, ты вначале должна в него заглянуть.
Кейр направился к дверям, даже не спросив разрешения уйти.
— Всякий, кто пытался это сделать, либо сходил с ума, либо превращался в развалину. Если легенды не врут, среди них были не то один, не то двое верховных правителей.
Он пожал плечами.
— Так что зеркало твое… если отважишься в него посмотреться.
Кейр достиг дверей. Те сами собой распахнулись.
— У господина Фатаноса опять неприятности с дочерью. Ему необходима моя помощь.
Риз махнул рукой. Мне до сих пор не верилось, что Риз всерьез был готов допустить это ничтожество в наш прекрасный город.
— А с тобой мы обязательно поговорим, — пообещал Кейр Эрису. — Я не задержусь.
Не требовалось особой проницательности, чтобы разгадать его замысел. Кейр торопился насладиться своей победой над нами.