Космический рейдер «Нибелунг»

Сергей Фомичев
Космический рейдер «Нибелунг»
Автор: Сергей Фомичев
Просмотров: 5
Галактика пребывает в стагнации. Золотой век миновал, но признаки всеобщего кризиса и разложения пока видят немногие. Космические флоты превратились в декорации для парадов и трамплины для карьеристов. Молодой офицер Ивор Гарру списан с боевого корабля на берег, чтобы освободить место отпрыску благородного семейства. Вскоре, однако, дело поворачивается так, что королевству с его разложившейся аристократией не на кого больше рассчитывать, кроме как на выходца из низов.

Книга «Космический рейдер «Нибелунг»» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Однако ни дежурного, ни часовых на входе он беспокоить не стал. Как раз подошло время второго завтрака, а он и первый-то пропустил, поэтому взяв в снековом автомате сэндвич с ветчиной, а в кофейном большой капучино, Ивор занял скамейку перед входом в Адмиралтейство и устроил себе перерыв. Без суеты поедая завтрак, он наблюдал за главным подъездом. Впрочем, особого удовольствия не получил. Хотя кофе оказался неплохим, сэндвичи похоже, загрузили в автомат ещё до начала паники и с тех пор ассортимент не обновляли. Жевался он тяжело.

Тут будет реклама 1
"

"Всего через полчаса морпехов сменили. Смена караула прошла без пафосной церемонии, какую обычно показывали по медиаканалам. Два парня сошли со своих мест, уступив пост товарищам. Ивор выбросил упаковку с остатками завтрака в урну и направился следом за разводящим. В конце концов это привело его к караульному помещению — небольшой каморке в боковом крыле здания.

Выждав для приличия минуту, он вошел внутрь. Здесь оказалось довольно шумно, шла игра в карты и какой-то экономический спор.

Тут будет реклама 2
При появлении постороннего в офицерской форме разговоры прекратились, те, кто сидели, поднялись. Оглядев пехотинцев, Ивор выхватил взглядом старшего, на груди которого значилось «Штаб-сержант Венцель».

— Кто ваш офицер, штаб-сержант? — спросил он.

— Баронет Исбреен, сэр, лейтенант морской пехоты, — ответил тот.

— Где его можно найти?

— Обычно он просиживает штаны в клубе «Тронхейм», сэр, это на набережной Сигрид.

Сержант даже перед чужим офицером не слишком лестно обозначил занятие лейтенанта, да и весь его вид говорил о нескрываемом презрении к командиру.

Тут будет реклама 3
С этим, пожалуй, стоило разобраться, но не прямо сейчас.

— Я не особый знаток морской пехоты, сержант, служил на эсминце, но мне казалось, взвод должен быть больше.

— Взвод и был больше, сэр. Но многих парней перевели в другие подразделения перед самым отлетом.

— Почему?

— Думаю дело в том, сэр, что они все уроженцы Надаля. В морской пехоте довольно крупная диаспора выходцев с плоскогорья Джур, а тамошние банды это как семья.

Тут будет реклама 4
Парни стоят один за другого. Но за пределами своего мира любой из Джур будет считать корешем другого, даже если они на родине враждуют.

— Джур? — удивился Ивор. — Вроде бы рекрутинговым агентам предписывают вербовать людей из более отдаленных миров.

— Так-то оно так, сэр, но биографию в вербовочной конторе на Иджисе никто не изучает. Давняя традиция. У наемников нет родины. Важны навыки, знания. Можно сказаться хоть землянином и записаться под любым именем.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги