Котёнок Роззи, или Острый нюх

Холли Вебб
Котёнок Роззи, или Острый нюх
Автор: Холли Вебб
Просмотров: 2
У Эбби есть мама, папа, младшая сестрёнка и Роззи. Роззи – это прелестная маленькая кошечка с белоснежным мехом и голубыми глазами. Она постоянно находит приключения, и Эбби приходится её спасать – то снимать с карниза со шторами, то вытаскивать из бака с грязным бельем. Дело осложняется тем, что Роззи – глухая, поэтому может не услышать опасность.А однажды Роззи бесследно исчезла. Эбби и её родители решили, что она выбежала на улицу. Девочке очень страшно – маленький глухой котёнок, который ни разу в жизни не выходил на улицу… А ведь Роззи их даже не услышит. Но тут Эбби озарило – есть ещё способ показать Роззи, где её дом!

Книга «Котёнок Роззи, или Острый нюх» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

* * *– Давайте подумаем, как мы её назовём, – сказал Крис, наблюдая, как Руби и Эбби гладят белую кошечку, дремлющую между ними на диване.

Они играли с ней в пёрышки целый вечер, и малышка устала.

Она съела ещё одну порцию влажного корма и сама нашла свой лоток.

Кошечка освоилась очень быстро, подумала Эбби. Хотя Мария предупреждала, что она может несколько дней привыкать к новому месту.

– Может, пусть у неё будет имя, связанное с её белой шёрсткой? – предложила мама. – Или с её голубыми глазами. Они у неё как два сапфира.

Тут будет реклама 1
Может, так её и назовём? Сапфир. Сапфирка.

Эбби сморщила нос:

– Я такое не выговорю.

– Голубика?

Крис кивнул:

– Уже лучше.

– Голубика не голубая, а синяя, – заметила Эбби, щекоча кошечку под подбородком.

– Э… Тогда, может быть, Бланш? В переводе с французского это «белый».

Эбби снова сморщила нос:

– Она не похожа на Бланш. Она похожа… похожа… – Эбби вздохнула. – Я даже не знаю. Она такая красивая. И мне очень нравится её розовый носик. Он как лепесток розы. – Она обернулась к маме и Крису: – Назовём её Розой! А ласково – Роззи.

Тут будет реклама 2

Мама улыбнулась:

– Хорошее имя. Мне нравится.

– Ты теперь Роззи, – прошептала Эбби и снова погладила белую кошечку. Конечно, Роззи её не слышала, но она всё равно заурчала – громко, как маленький трактор.

* * *В воскресенье Роззи уже вовсю исследовала дом. Ей пришлось потрудиться, чтобы подняться по лестнице – её лапки были ещё маловаты для высоких ступеней, – но она не сдавалась, а на последних ступеньках Руби её «подвезла» на руках.

Тут будет реклама 3
Роззи чуть-чуть поспала на кровати у Руби, потом попыталась забраться в кукольный домик, а затем вновь улеглась на коленях у Эбби, пока та делала уроки.

Несколько раз Эбби видела, как Роззи сидит на спинке дивана в гостиной и смотрит в окно на дорогу. Просто смотрит и, кажется, вовсе не рвётся на улицу.

Наверное, ей было хорошо и дома. Или она просто не понимала, что можно выйти из дома на улицу.

Эбби вспомнила, что говорила Мария: даже если бы они взяли котёнка без всяких проблем со слухом, его всё равно нельзя было бы выпускать на улицу сразу.

Тут будет реклама 4
Домашних кошек нельзя выпускать на улицу, пока им не сделают все положенные прививки.

В брошюре, которую им дали в приюте, было написано, что кошки строго домашнего содержания любят повсюду прятаться, и действительно – где только Роззи не пряталась! И под диваном, и в кухонном буфете. И чуть не застряла за книжным шкафом в гостиной. И ещё ей очень нравилось забираться наверх.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги