Мне бы хотелось зайти к тебе вечером.
Ирдегус невольно похолодел.
— Конечно, — он заставил себя вымученно улыбнуться. — В любое время. Я буду в замке.
— Хорошо. Ещё раз прощай.
Носферату ушёл со слугой. Оставшись один, Ирдегус вернулся в свою комнату и тихо выругался. «Проклятый Грингфельд! Притащился, когда ничего не готово, и строит из себя чуть ли не хозяина! Подумаешь, ему принадлежит идея! А кто взялся её осуществить? Кто сутками носится по Пустоши, чтобы всё уладить и устроить?» Колдун раздражённо запахнул мантию и сел в кресло.
«Наверное, он и кровь пьёт так же», — подумал Ирдегус невольно. Но ничего, себя-то он защитить сумеет, взбреди носферату в голову избавиться от него. Нужно только быть наготове. Вот и теперь: кто знает, зачем он приехал? Может, чтобы убить его! Разве этих вампиров разберёшь?
Колдун откинулся на спинку кресла и посмотрел в потолок. Нет, положительно, от носферату надо отделаться.
Хоть Мард-Риб и дал Ирдегусу очень долгую жизнь, колдун не был уверен, что сталь или яд не прикончат его. Во всяком случае, он не представлял, как сможет жить, скажем, без головы. Поэтому Ирдегус никогда не забывал соблюдать осторожность. Вот и теперь, думая о том, как обставить вампира, он решил, что, когда придёт время, непременно избавится от опасного союзника.
Ирдегус улыбнулся сам себе в темноте и удовлетворённо кивнул. Да, так он и поступит, именно так!
Глава 5
Юань Ваймэнь высадил Эла в порту острова Хижо. Дождь лил вовсю, небо было почти чёрным, и его поминутно прорезали молнии, похожие на взмахи катаны. Люди попрятались кто куда — на пристани не было ни души.
Демоноборец сразу отправился к портному, где заказал свободный чёрный костюм, а затем посетил кузнеца, которому велел сделать стальные штыри с заострёнными концами.
— Боялся, вы не вернётесь, — подобострастно проговорил он, предвкушая плату.
— Не треплись, — велел Эл, вручая деньги. — Дольше проживёшь.
Получив обещанное, владелец мигом ретировался в дом, и лодка поступила в распоряжение Эла.