Лавандовое утро

Джуд Деверо
Лавандовое утро
Автор: Джуд Деверо
Просмотров: 1
Рано осиротевшая Джоселин Минтон воспитывалась в аристократическом доме богатой тетки.Теперь Джоселин, как единственной наследнице, принадлежит старинный особняк и среди прочего письмо, призывающее ее раскрыть фамильную тайну сорокалетней давности и обратить внимание на некоего обаятельного юриста…

Книга «Лавандовое утро» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Тебе не нравится эта идея?

— Интересно, что и в этот город пришел двадцать первый век. Что случилось со страстью? Где ухаживание? Где те мужчины, которые прилагают усилия, чтобы завоевать тебя? Где подарки? Где безрассудные поступки…

— Не знаю, где ты это все вычитала, но я бы тоже хотела почитать.

— Я так… просто, — сказала Джоселин, не желая рассказывать о том, что читал ей Люк. — А с кем встречается Люк?

— Ни с кем! — отрезала Сара. — Он живет один и ни с кем не встречается.

Джоселин ждала, что Сара продолжит, но она молчала.

Тут будет реклама 1

— Да? Почему, когда я говорю о Люке, все закрывают рты на замок? Он что, сбежавший из тюрьмы преступник, который прячется от закона?

— Вроде того, — проговорила Сара.

— Ты хочешь мне что-то рассказать, да?

— Ничего важного, просто… — Сара замолчала.

— Ты с кем-то познакомилась, да?

— Да! — сказала Сара. — Нас познакомила Джоанн Лэнгли.

— А кто она?

— Местный риелтор. Иногда я забываю, что ты никого здесь не знаешь. Мне кажется, что ты всегда жила здесь…

— Пожалуй, это самый большой комплимент за сегодняшний день, — сухо заметила Джос.

Тут будет реклама 2
 — Расскажи мне о нем.

— Высокий, блондин, богатый. Конечно, это не главное, но…

— Ну, давай, расскажи мне все.

— Грег Андерс, так его зовут, недавно купил старый дом в окрестностях города, когда-то там жил смотритель Эдилин-Мэнор.

— И что собой представляет этот Грег Андерс?

— У нас было лишь одно свидание, но он показался мне таким милым и умным, и… от него исходит такое щемящее одиночество, что мне захотелось…

— Усыновить его?

— Ну да, выйти за него замуж и родить троих детей.

Тут будет реклама 3
Вчера я купила журнал «Модерн брайд».

— О Господи! Ты не боишься, что все происходит слишком быстро?"

"— Да, все так стремительно. Но знаешь, я думаю, это моя судьба. Ты знаешь Джоанн? Нет, ты не знаешь ее. Она местная сваха. Если ты одинока, она тут же начинает искать тебе пару. Ее невестка занимается организацией свадеб, так что они действуют вместе.

— И что же с тобой сотворила судьба?

— Грег выбрал меня. Он и Джоанн вместе завтракали, и она рассказывала ему обо всех одиноких женщинах в городе…

— Включая меня?

— Нет, — сказала Сара, но потом спохватилась.

Тут будет реклама 4
 — Конечно, и тебя тоже.

Джоселин решила не обращать внимания на оговорку.

— Итак, Грег выбрал тебя, но как? По фото?

Сегодня Сара была как никогда хороша — цветы в белокурых волосах, платье из тонкого хлопка кремового цвета с бутонами роз на лифе.

— Нет. У нее не было фотографий. Она просто рассказала ему о каждой девушке.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги