Лилия для Шмеля (СИ)

Алиса Ганова
Лилия для Шмеля (СИ)
Автор: Алиса Ганова
Просмотров: 5
Что ждет меня в другом мире? Принц? Ага, как же! Неудачницы попадают только в неприятности. Но получив шанс изменить жизнь, я не сдамся — сбегу из новой семьи, найду работу, о которой прежде и подумать не могла, и обязательно стану счастливой!

Книга «Лилия для Шмеля (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В отличие от герцогского особняка комнатка небольшая, еще и мы постарались от души — вот и вышел настоящий кавардак."

"— День у нас прошел плодотворно, спокойно, — успокоила гостя, торопливо собирая карандаши и рисунки. — Вейре был бодрым. Мы рисовали, играли, составляли шарады. А вот у вас, кажется, день прошел напряженно.

— Не то слово, — процедил Освальд. Потом шумно выдохнул и повинился. — Я еще раздражен, не обращайте внимания.

— Чаю будете? — спросила совершенно неожиданно, по привычке из прошлой жизни.

— А у вас есть?

— Есть! Успокоительный и немного печенья, — думала, избалованный аристократ откажется от скромного угощения, но Веспверк сел за стол и рукой отодвинул на край остатки игрушек.

Тут будет реклама 1

— Буду.

И вот мы сидим, пьем цветочный чай, наслаждаемся тишиной. Иногда хрустим дешевым печеньем и молчим.

— Откуда у вас все это? — спохватился Освальд, ополовинив жестяную коробочку.

— Попросила купить Гизо перед отъездом.

— Думаете, я слишком подозрительный?

— Нет. Я бы, обжегшись на молоке, тоже дула бы и на студеную воду.

Тут будет реклама 2

Освальд хотел было что-то сказать, но я успела первой:

— Вы устали, и, если желаете просто посидеть в тишине, не обязательно вести светскую беседу. В молчании тоже есть своя прелесть.

— Намекаете, чтобы замолчал? — грустно улыбнулся герцог, смотря на меня красивыми глазищами, совсем без ерничества.

— Нет. Но, полагаю, за день наговорились вдосталь.

Он кивнул и склонился над остывшей чашкой.

После чаепития, проведав сына, Освальд так же немногословно поблагодарил меня и удалился.

Тут будет реклама 3

— Доброй ночи, Ваша Светлость, — пожелала, закрывая дверь.

— И вам, Корфина. С утра снова в дорогу.

«Ура!» — едва не закричала я. На новом месте спокойно поедим, запасы сделаю, а то одной покупной сдобой сытым не будешь.

Разбуженная ранним утром, еще сонная, я на автомате надела меховые обновки, утеплила Вейре — и так мы пошли к паритуму. Плевать, что обо мне подумают, главное — с тепла не застудить ребенка и не простыть самой.

Норрит же вышла одетая с иголочки, как и ее дочь, и поглядывала на меня с осуждением.

Тут будет реклама 4
Зато она, кажется, перестала видеть во мне соперницу, чему я только рада.

Глава 32

Есть провизию, преподнесенную перед отлетом миридирскими чиновниками, Веспверк отказался, раздав ее экипажу паритума — и сутки мы питались купленной на прогулке выпечкой. Зато Вейре, ненавидевший овощи, искренне радовался новому меню.

Также неудобство доставлял сон в полусидящем состоянии, но мне все равно грех жаловаться.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги