Любовь без преград

Моника Маккарти
Любовь без преград
Автор: Моника Маккарти
Просмотров: 3
Предводитель небольшого клана горцев Юэн по прозвищу Охотник как следопыт и разведчик не знает себе равных – кому же, как не ему, и отправляться на встречу с таинственным курьером, везущим королю Роберту Брюсу важную информацию, способную оказать помощь в борьбе против английских захватчиков?Однако, к изумлению Юэна, этот посланец – прекрасная, как греза, молодая монахиня, назвавшаяся сестрой Дженной, – девушка, с первого же взгляда на которую в сердце отважного горца вспыхивает пламя любви. Однако не погубит ли шотландского воина эта запретная страсть? Ведь для него даже помыслить о взаимности – уже великий грех, а коснувшийся монахини обречет себя не только на страшную казнь, но и на адские муки…

Книга «Любовь без преград» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Замужество не представляло для нее интереса, однако было ясно, что близость – по крайней мере с Юэном – не предполагала последующий брак.

Она желала его просто как женщина хочет мужчину, и не важно, что он говорил ей, – он желал ее. Что же удерживало его?

Джанет не знала, но хотела выяснить это.

Но, Боже милостивый, неужели она действительно сама поцеловала его? Ее щеки опять покраснели. Должно быть, так и было. Джанет полагала, что он притянул ее к себе, но, может быть, она сама упала в его объятия? В настроении Юэна что-то изменилось.

Тут будет реклама 1
В нем появилось что-то такое, что побудило ее вести себя с необычной для нее дерзостью.

Она подозревала, что именно желание «большего» заставляло ее действовать смелее, чтобы пробить наконец каменную стену. Джанет скривила губы. Как дочь графа и как женщина, которая готова провести оставшуюся жизнь в сане монашки, она не должна так себя вести.

Как только Джанет задремала, ее толчком разбудил зять, пристально глядя на нее. Он был очень красивым мужчиной. Может быть, даже красивее, чем первый муж Мэри, а граф Атолл считался самым привлекательным мужчиной в Королевстве.

Тут будет реклама 2
Она полагала, что Кеннет Сазерленд более подходящий муж для Мэри.

Мэри всегда была практичней своей сестры. Она не возлагала на будущее несбыточных надежд, принимая судьбу с большей благодарностью, чем Джанет.

– Уже почти стемнело, миледи. – Заметив, что она намеревается поправить его, он добавил: – Джанет. Нам надо трогаться в путь.

Она тяжело вздохнула. Перспектива провести еще одну долгую ночь верхом на лошади после короткого сна в тесной пещере не сулила ничего хорошего.

Тут будет реклама 3
Однако, понимая, что у нее нет выбора, Джанет встала с временно сооруженной постели из позаимствованной у Йена накидки и кожаного мешка с ее одеждой в качестве подушки. Она не переставала мысленно благодарить сестру за мужскую одежду. В ней было гораздо удобнее и легче двигаться без нескольких слоев громоздких юбок. Возможно ли, что когда-нибудь женщины будут носить такую одежду без упреков и удивления окружающих? Едва ли! Это так же невероятно, как и то, что когда-нибудь люди будут летать, как птицы.
Тут будет реклама 4

Она окинула взглядом пещеру.

– А где Юэн? – спросила Джанет.

Последний раз она видела Юэна, когда тот вернулся с озера и обменялся несколькими словами с Магнусом. Затем он исчез. Она полагала, что он должен был прийти, когда она спала.

– Он ушел убедиться, что за нами никто не следует.

– На весь день?

Сэр Кеннет пожал плечами."

"– Он и Маклин дежурили по очереди.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги