Окружной прокурор повернулся ко мне:
— Хорошо, так и быть. В случае успеха она работает у меня. По рукам?
Он с улыбкой протянул руку, я ее пожал. Без улыбки.
— Микки Холлер, от имени народа, — произнес он. — Хорошо звучит!
От имени народа. Наверное, мне следовало гордиться, ощущать себя частью чего-то огромного и справедливого. Но я чувствовал лишь, что перешагнул какую-то запретную черту. На душе скребли кошки.
— Замечательно, — ответил я.
2
Пятница, 12 февраля, 10:00.
Гарри Босх вошел в приемную окружной прокуратуры на восемнадцатом этаже здания уголовного суда.
— Совещание состоится в конференц-зале «А», — сообщила секретарь, сверившись с компьютером. — Пройдите в эту дверь, потом направо до конца коридора. Там снова направо, и увидите по левой стороне дверь с литерой «А». Вас ждут.
Дверь в стене, отделанной деревянными панелями, зажужжала, и Босх открыл ее, гадая, кто именно его ждет.
Следуя указанному маршруту, Босх нашел дверь с литерой «А» и постучал. Женский голос ответил:
— Войдите.
Женщина сидела одна за большим столом с восемью креслами. Перед ней рядом с портативным компьютером были разложены папки, документы и фотографии. Лицо женщины, привлекательное, обрамленное темными вьющимися волосами, казалось смутно знакомым.
— Детектив Босх?
— Да.
— Проходите, присаживайтесь."
"Он отодвинул кресло и сел напротив. Одна из фотографий привлекла его внимание — мертвое детское тело в открытом мусорном контейнере. Босая, в синем платье с длинными рукавами девочка лежала на груде строительного мусора. Белая кромка фотографии пожелтела — снимок был старый.
Женщина прикрыла фото папкой и протянула через стол руку.
— Думаю, мы прежде не встречались, — сказала она. — Меня зовут Мэгги Макферсон.
Имя было знакомо, но откуда и в связи с каким делом, Гарри не помнил.
— Я помощник окружного прокурора, — продолжила Макферсон, — и буду вторым обвинителем на процессе по делу Джейсона Джессапа. Первый обвинитель…
— Джессапа? — перебил Босх. — Вы собираетесь его судить?
— Да.