Адвокат по драконьим разводам

Эми Эванс
Адвокат по драконьим разводам
Автор: Эми Эванс
Просмотров: 2
Я умерла в своем мире и попала в тело Адалин де Карто. Но радость от того, что моя жизнь спасена, продлилась недолго. Бедняжку Адалин предал муж. Обманул, отобрав все приданое, а после решил избавиться, отдав предпочтение хорошенькой любовнице.И, возможно, Адалин бы сдалась под гнетом судьбы… Вот только я не Адалин, а высококвалифицированный юрист с неуемной жаждой жизни. И я верну себе все, что у меня незаконно отобрали. А потом еще и открою юридическую контору, где буду помогать другим женщинам, решившимся на развод!

Книга «Адвокат по драконьим разводам» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А вот вы с договором аренды смухлевали, на что мы с леди де Карто любезно закрыли глаза и не стали обращаться в соответствующие органы.

Глазки господина Цверга забегали из стороны в сторону. И, не придумав ничего лучше, он ткнул в меня пальцем и завопил:

— Она скрыла от мужа часть имущества! Мошенница! Коварная интриганка!

— Ваша честь, — тут же подскочил на ноги господин Лодарио, воспользовавшись моментом, — Мы требуем перенесения даты заседания и пересмотра дела в связи с открывшимися обстоятельствами.

Тут будет реклама 1

— И как данные обстоятельства могут повлиять на бракоразводный процесс? — мрачно уточнил лорд Рейнхард, поднимаясь на ноги.

— Необходимо провести опись всего имущества и активов четы де Карто. От этого будет зависеть размер отступных, которые получит мой клиент. А также размер его доли от общего имущества, — гордо выкатив грудь вперед, надменно пояснил Дуэйн Лодарио.

Погодите-погодите! Я сейчас не ослышалась?!

То есть, мало того, что Эрон уже промотал и распродал часть моего имущества, он еще и отступные получить захотел? А губозакаточную машинку муженек не желает получить?!"

"Выругавшись себе под нос, лорд Рейнхард с оглушающим звуком опустил на стол свой дипломат.

Тут будет реклама 2
Спешно достал оттуда папку с бумагами и направился прямиком к столу, за которым сидел судья.

— Здесь находится оригинал завещания барона Дэшша, — произнес он, передавая документы судье, — В этом завещании сказано, что все его имущество передается его дочери.

Тут будет реклама 3
Согласно условиям завещания, даже после свадьбы леди Дэшш ее имуществом, за исключением приданого, не имеет права распоряжаться муж, если не получит от нее доверенности, скрепленной подписью с артефактом. Полагаю, такой доверенности у герцога де Карто нет. И уж тем более, при разводе он не имеет никаких прав на это имущество. Не может требовать отступных. И, более того, мы настаиваем на том, чтобы лорд де Карто вернул все приданое до последней копейки.
Тут будет реклама 4

— Протестую! – снова вскочил на ноги господин Лодарио, — Это фальшивка! Подделка! Иначе бы мой клиент был в курсе условий этого завещания. Настоящее завещание покойного барона Дэшша хранится в поместье герцога де Карто. И мы готовы предоставить его на следующем заседании. Как и все необходимые доверенности, подписанные леди де Карто.

Внезапно двери за нашими спинами со скрипом отворились.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги