— А куда вы собираетесь везти меня?
— На границу… Еще раз…
На губах Атума заиграла легкая улыбка.
— Но теперь мы отвезем вас на другую границу. Мне, знаете ли, ужасно хочется проехаться в сторону Италии… А мне говорили, что вы так поспешно покинули эту страну, что позабыли отбыть пятилетний срок тюремного заключения за мошенничество и выдачу чеков без покрытия… Следовательно…
— Присядьте, господин комиссар…
— И вы полагаете, что мне не придется встать через минуту?
— А что вы собираетесь делать с Рамюэлем?
— Вероятно, отправим его в подобающее для него место.
"— Должен признаться, что неосмотрительной болтовней он может причинить мне большие неприятности. Банковские операции — весьма сложное дело… А у Рамюэля была страсть во все совать свой нос… Не знаю, не лучше ли для меня будет вернуться в Италию… Разве только, вы дадите мне определенные гарантии… Например, если Рамюэль заговорит о некоторых вещах, вы не станете считаться с его словами, поскольку все это уже дело прошлое и я с тех пор стал честным коммерсантом.
— Ну что ж, это в пределах возможного…
— В таком случае я могу вам сказать, что мы с Рамюэлем расстались после довольно бурного объяснения… Я действительно обнаружил, что он в моем банке работает на самого себя и совершил немалое количество подлогов…
— Полагаю, что вы сохранили документы? Атум захлопал глазами и признался шепотом:
— Но и он, со своей стороны, сохранил другие документы, так что…
— Так что вы держите друг друга в руках… Ну вот, Атум, я хочу, чтобы вы немедленно отдали мне улики против Рамюэля.
Атум все еще колебался. Что хуже? Тюрьма итальянская или тюрьма французская? Наконец он встал. Приподнял висевший за диваном ковер, который прикрывал несгораемый шкаф, вделанный в стену, отпер его.
— Вот подложные векселя, в которых Рамюэль подделал не только мою подпись, но и подписи двух моих клиентов… Но, предположим, вы найдете у него красную записную книжечку, в которую я заносил кое–какие свои операции.
А проходя через магазин позади Мегрэ, он нерешительно проговорил, указывая на великолепный персидский ковер:
— Интересно, понравился бы вашей супруге этот узор?
Было половина девятого, когда Мегрэ вошел в ресторан «Купол» и направился в ту часть обширного зала, где за столиками обедали.